20點!英文達人請進!流暢翻譯保證書內容(勿用翻譯軟體)之一

需英翻中產品保證書內容,文句需流暢,

不要用翻譯軟體翻唷~句子會變的很奇怪..

先謝謝大家啦~~!!!

Except where a different,expressly written warranty has been issued by an officer of Seller with respect to a particular product.

NO WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESSED OR IMPLIED,IS EXTENDED BY SELLER TO ANY PERSONS OTHER THAN ITS DIRECT BUYERS.

To Direct Buyers, Seller warrants only that its products sold shall be free from defects in workmanship and materials under normal use and service for the periods listed herein. Partitions have a ONE YEAR warranty from the date of shipment and DORMA Huppe Switch and Curve Suspension Systems have a ONE YEAR warranty.

A Direct Buyer’s sole and exclusive remedy against Seller for any claim, whether in contract,

Tort or otherwise, arising out of or resulting from the purchase of products shall be limited to

Seller’s furnishing by freight a replacement for such product or part thereof which is proved to be other than as warranted, or, at the sole option of seller, to the repair of any such product or part thereof.

Update:

忘了說DORMA HUPPE是產品名!

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Except where a different,expressly written warranty has been issued by an officer of Seller with respect to a particular product.

    NO WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESSED OR IMPLIED,IS EXTENDED BY SELLER TO ANY PERSONS OTHER THAN ITS DIRECT BUYERS.

    除了由售方主管人員所發出關於某特定產品之不同的陳述性保証文字外

    沒有其它形式之明述及暗示之保証被售方延伸適用於直接購買者外之其他人。

    To Direct Buyers, Seller warrants only that its products sold shall be free from defects in workmanship and materials under normal use and service for the periods listed herein. Partitions have a ONE YEAR warranty from the date of shipment and DORMA Huppe Switch and Curve Suspension Systems have a ONE YEAR warranty.

    對直接購買者而言,售方僅是保証他賣出之產品須在做工上無缺陷,使用材料是在正常可用的,且在使用期間所提供之服務列示於此:

    隔間板從出貨當日起有1年期間的保証。

    DORMA Huppe 開關和曲狀懸掛系統有1年期的保証。

    A Direct Buyer’s sole and exclusive remedy against Seller for any claim, whether in contract, Tort or otherwise, arising out of or resulting from the purchase of products shall be limited to Seller’s furnishing by freight a replacement for such product or part thereof which is proved to be other than as warranted, or, at the sole option of seller, to the repair of any such product or part thereof.

    一位直接購買者的任何索賠對售方而言,不管在合約、侵權法條或其它各方面都是其(直接購買者)所獨有的,當索賠原因是由產品購買所產生的,應限定由售方交寄供替換之該項產品或其相關但未被保証之零件來解決,或是由售方單方選擇修復該項產品及相關零件。

    註:

    一、DORMA Huppe 開關, 因查無 Huppe 之中譯文字,故未譯中

    文,但如此字未打錯,經上網查詢結果,Huppe似具某一種

    格調之產品。

    二、freight……part thereof which is proved to be other than as warranted

    寄供替換之………..或其相關但未被保証之零件來解決

    零件部分是否如此,請再查証。

    2008-09-23 19:20:44 補充:

    修正,下句應譯成下示之中文字才正確

    freight……part thereof which is proved to be other than as warranted

    寄供替換之………..或經証實是在保証範圍內之相關零件來解決

    2008-09-24 16:53:00 補充:

    修正

    使用材料是(在)正常可用的

    去除" 在" 字

    使用材料是正常可用的

    2008-09-24 16:54:52 補充:

    修正 去除下句之"間"字

    隔間板從出貨當日起有1年期(間)的保証。

  • 飄飄
    Lv 7
    1 decade ago

    除了一個不同,明確地被編寫的保證哪裡關於一個特別的產品被銷售者的一名官員發佈了外。

    任何類的不作保證,明確或暗示,延長銷售者任何人除了其直接買主。

    到直接買主,銷售者權限要不是被賣掉的其產品為於此被列出的句號在正常用處和服務下在手藝和材料中將沒有缺陷,否則。隔離物從發貨日期和 DORMA Huppe Switch 有一年的保證和彎曲懸架系統有一年的保證。

    針對對任何要求的銷售者的一個直接買主的惟一和唯一的補救,無論在合約中,

    民事侵權行為或其相反,出現使或因對產品的購買而產生將是局限於

    銷售者用貨車運貨為這樣的作品在提供代替或其中分開被證明除了如向保證,或,到任何這樣的產品的修理,在銷售者的惟一的選擇或其中分開。

  • 1 decade ago

    除了不同,明白寫的保證由一名與一種特別的產品有關的賣方的官員所出具的地方。

    除了它的直接的買方,沒有任何種類的保證,表示或者表示,被賣方延長到任何人。

    指導購買者, 它產品出售的賣方保證只是將沒有缺陷在手藝和材料在正常使用和服務給此中列舉的時期下。 間壁有一一年保證從付運日期和DORMA Huppe 開關和曲線懸掛系統那裡有一年保證。

    直接的買方唯一和專有治療法反對為任何索賠的賣方,在合約裡是否,

    侵權行為或者其它,因而產生或者起因於產品的購買將局限於

    賣方為這樣的產品或者其部分用普通貨車運貨提供一次替換, 哪個被證明不象證明為正當的那樣,或者,在賣方的唯一選擇,對任何這樣的產品或者其部分的修理。

Still have questions? Get your answers by asking now.