Volunteers were deemed ineligible if they were not in the desired age range, had diagnoses or symptoms of unstable angina or congestive heart failure, had a history of chronic obstructive pulmonary disease, had a history of neurologic diagnoses, had joint or musculoskeletal pain that limited movement within the previous month, had a diagnosed gait or balance disorder, had a history of recurrent falling, participated in formal exercise during the previous 6 months, or used an assistive device for walking.
Two groups were used for the study: an intervention and a control group. Blocked random assignment to groups was used to ensure comparable group sizes. This was achieved by blind selection of numbers from a pool of numbers 1 to 40 (numbers 1–20, intervention group; numbers 21–40, control group).
The intervention group received an 8-week hip and ankle flexibility program for both lower extremities. Two static stretches were employed in the training (fig 1). Stretches for the hip21 and ankle and  had previously been established to be feasible and safe for similar samples of older people. Both stretches were performed with participants holding onto a table or counter for balance support and shifting their weight until a maximal tolerable stretch was felt in the desired region.
- 1 decade agoFavorite Answer
志願者被視為不合格如果他們不是在渴望的年齡範圍, 有不穩定的咽喉痛或充血的心力衰竭診斷或症狀, 有慢性阻礙肺病的歷史, 有神經學診斷的歷史, 有聯合或有限的運動在上個月之內, 有被診斷的步態或平衡混亂的musculoskeletal 痛苦, 有週期性下落的歷史, 參加正式鍛煉在早先6 個月期間, 或被使用一個assistive 設備為走。二個小組被使用了為研究: 干預和控制群。封鎖的任意任務對小組使用保證可比較的小組大小。這由數字的盲目的選擇達到了從水池第號1 到40 (第號1-20, 干預小組; 第號21-40, 控制群) 。干預干預小組接受了8 個星期的臀部和腳腕靈活性節目為兩更低的肢。二靜態舒展被使用了在訓練(無花果1) 。舒展為hip21 和ankle[17 ] 和[ 22] 早先建立是可行和保險櫃為老人相似的抽樣。兩舒展執行了與參加者舉行一個桌或櫃臺為平衡支持和轉移他們的重量直到最大的能忍受的舒展感覺在渴望的區域。Source(s): 自己