Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

亦日 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

暮蟬鳴泣之時羽入的角色歌曲なのです☆歌詞

請給我這首歌的中文跟羅馬拼音,

這是暮蟬鳴泣之時羽入的角色歌曲なのです☆,

只有中文也可以,

拜託了ˊˋ

あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ ×3

ぼくは羽入と申します ぼくの姿は見えません (なのです☆)

ずっと昔からここにいます だけど梨花しか知りません (なのです☆)

 

みんなの仲間にはいってさわいではしゃいでみたいな なのです

部活ってなんだか楽しそう いいないいないいな

 

ぼくは羽入と申します すぐにあぅあぅしちゃいます (なのです☆)

なぜか梨花とは縁が深くて 感覚リンクしてます (なのです☆)

梨花ってときどきちょっぴりいじわる やさぐれています なのです

辛いものはイヤ食べないで あひゃあ からいからいなのでひゅ~ じたばた~

 

みんなの笑顔がキラキラする そんな未来に行きたいな

何にも出来ずに悲しくなる 見てることしか出来なくて

非力なぼく・・・でもここにいる なのです

 

 

あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ ×3

 

 

ぼくは羽入と申します 好きなのは甘いものです (なのです☆)

シュークリームがすきすき大好き だけど自分じゃ買えません (なのです (´;ω;`) )

 エンジェルモートのデザートぜ~んぶたのんでみたいな なのです

シューパフェとってもおいしそう いいないいいないいな

 

ぼくは羽入と申します じつは鷹野が嫌いです (なのですー!(`・ω・´) )

祟りとか恐怖とかちがうのです かん違いも甚だしい なのです

困ったときはあぅあぅしながら みんなのまわりをばたばた

何にもできない ごめんなさいごめんなさいごめんなさい ばたばた~

 

昭和58年6月 その先の世界みたいな

絶望以外のあかるい未来 信じることはできるはず

非力なぼく・・・でもここにいる なのです

 

 

もうすぐ時間が もうすぐやってきますのです

忘れません ぼくが見ていたこと全部

 

 

みんなの笑顔がキラキラする そんな未来に行きたいな

何にも出来ずに切なくなる ぼくはなぜここにいるの?

非力なぼく・・・でもここにいる あぅ~

 

昭和58年6月 その先の世界みたいな

絶望以外のあかるい未来 信じることはできるはず

非力なぼく・・・でもここにいる なのです

 

 

あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ ×4

2 Answers

Rating
  • Xing
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    なのです☆

    作詞:江幡育子

    作曲:江幡育子

    演唱:羽入(堀江由衣)

    boku wa Han yuu to mou shi masu boku no sugata wa mie ma sen

    zutto muka shi kara koko ni imasu dake do rika shika shiri ma sen(nano desu)

    min na no naka ma ni ha itte sawa ide hasha ide mi tai na nano desu

    bu katsu tte nan daka tano shi sou ii na ii na i na

    boku wa han yuu to mou shi masu sugu ni au au shi chai masu(nano desu)

    naze ka rika to wa en ishi ga fuka kute kan kaku rin ku shi tema su

    rika tte toki doki choppi ri iji waru yasa gure tei masu nano desu 

    karai mono ha iya tabe nai de a hyaa

    ka rai ka rai no de hyu dita bata

    min na no egao ga kira kira suru 

    son na mi rai ni iki tai na

    nani ni mo de kizu ni kana shiku naru 

    mi teru koto shika deki naku te

    hi riki na boku demo koko ni iru nano desu

    boku ha han yuu to mou shi masu suki nano wa amai mono desu

    syu kuri mu ga suki suki dai suki dake do ji bun jya kae masen(nano desu☆)

    en jyu ru mo to no de zaato zen bu ta non de mita ina nano desu

    syu bafu totte mo oi shii sou ii na ii na ii na

    boku wa han yuu to mou shi masu jitsu wa taka no ga kirai desu(nano desu☆)

    tata ri to kyo fu to ka chi gau no desu kan chi gai mo hana ha da shii

    ko matta toki ni ha au au shi na gara min na no ma wari o bata bata

    nani mo deki nai gome na sai gome na sai

    gome na sai bata bata

    *shou wa go juu hachi nen roku gatsu

    sono saki no sekai mitaina 

    zetsubou igai no akarui mirai 

    shin jiru koto wa de kiru hazu 

    hiriki na boku demo koko ni iru nano desu

    mou sugu ji kan ga

    mou sugu yatte kima suno desu

    wasu rema sen

    boku ga mite ita koto zen bu

    min na no egao ga kira kira suru

    son na mi rai ni iki tai na

    nani ni mo deki zuni setsu naku naru

    boku wa naze koko ni iru no

    hi riki na boku demo koko ni iru

    *Repeat

    2008-09-14 14:04:01 補充:

    中譯

    我叫做羽入 我的模樣沒辦法看見

    從很久以前就一直在這裡 但除了梨花沒人知道

    好想和大家一起吵鬧

    社團好像很好玩 真好 真好 真好

    我叫做羽入 很快就要阿嗚阿嗚了

    不知為什麼跟梨花的緣份很深 連感受到的都連結在一起

    梨花有的時候超壞的 請對我好一點

    請不要辣的東西 啊呀! 好辣! 好辣~機踏啪踏

    大家的笑容閃閃發光 真想在那樣的未來活著

    什麼都無法做很悲傷 除了看以外什麼都不能做

    無力的我…卻在這裡

    我叫做羽入 喜歡的是甜的東西

    奶油泡芙喜歡喜歡最喜歡了 但是沒辦法自己買

    Angel mort的甜點全部 真想都點點看

    奶油泡芙聖代 看起來很好吃的樣子 真好 真好 真好

    2008-09-14 14:04:24 補充:

    我叫做羽入 其實很討厭鷹野

    作祟跟恐懼都不是這樣的 誤解得太過份了

    困擾的時候就一邊阿嗚阿嗚 一邊在大家的附近 啪噠啪噠

    什麼都做不到 對不起 對不起 對不起 啪噠啪噠

    昭和58年6月 在那彼端的世界 真想看啊

    除了絕望以外明亮的未來 我想能夠相信

    無力的我 就在這裡

    再一下子 時間就 再一下子 就要到了

    不會忘記的 我所看到的事情 全部

    大家的笑容閃閃發光 真想在那樣的未來活著

    什麼都無法做很悲傷 為什麼我在這裡

    無力的我 卻在這裡

    *Repeat

  • 1 decade ago

    羽入的「なのです☆」版本分很多 ...... 在此只貼一個 .........

    作詞: 江幡育子/作曲: 江幡育子

    編曲: 大山曜/演唱: 羽入(堀江由衣)

    中文版

    啊嗚啊嗚哈嗚嗚哈嗚嗚啊嗚啊嗚 啊嗚嗚啊哈嗚啊嗚×3

    我叫做羽入 我的身影是看不見的(就是說啊)

    從以前就一直在這裡 但就只有梨花知道(就是說啊)

    好想要加入大家一起玩樂吵鬧

    社團活動 總覺得很快樂 真好 真好 真好!

    我叫做羽入 馬上就要啊嗚啊嗚了(就是說啊)

    不知道和梨花的緣分如此深刻 感覺也連結在一起(就是說啊)

    梨花有時候會有點壞心眼 就是跟我鬧脾氣

    請不要吃辣的食物 呀呀!

    好辣! 好辣喔~※☆X◆ 咭噠啪噠(註:倒地翻滾)

    大家的笑容都閃閃發光

    真想活在那樣的未來呢

    什麼都做不到真是悲哀

    就只能這樣看著

    無能為力的我...可是就在這裡啊

    啊嗚啊嗚哈嗚嗚哈嗚嗚啊嗚啊嗚 啊嗚嗚啊哈嗚啊嗚×2

    我叫做羽入 最喜歡的就是甜甜的東西(就是說啊)

    最最最喜歡的就是奶油泡芙! 但是自己沒辦法買(就是說啊)

    將 Angel Mort 裡的全~部甜點 好想要點點看喔

    冰淇淋奶油泡芙 很好吃的樣子 真好 真好 真好!

    我叫做羽入 其實很討厭鷹野(就是說啊)

    像是作祟啦或恐怖什麼的都是錯誤的! 會錯意也太過頭了(就是說啊)

    傷腦筋時會一邊啊嗚啊嗚 一邊在大家身旁 啪噠啪噠(註:跺步聲)

    什麼都做不到 對不起 ... 對不起 ...

    對不起 ... 啪噠啪噠 ...(註:腳步聲)

    昭和58年6月

    真想看到之後的世界

    除了絕望的光明未來

    我應該能夠去相信了

    無能為力的我 ... 就在這裡 ......

    馬上 時間就要

    馬上 就要成功了

    我不會忘記

    所看到的全部

    大家的笑容都閃閃發光

    真想活在那樣的未來呢

    什麼都做不到真是痛苦

    為什麼我會在這裡呢...?

    無能為力的我 ... 就在這裡(哈嗚)

    啊嗚啊嗚哈嗚嗚哈嗚嗚啊嗚啊嗚 啊嗚嗚啊哈嗚啊嗚×4

    啊嗚嗚啊哈嗚啊嗚 啊嗚嗚啊哈嗚啊嗚

    2008-09-16 20:19:01 補充:

    目前只找到中文版的

    2008-09-20 14:51:29 補充:

    羅馬拼音

    boku ha hanyuu to moushi masu boku no sugata ha mie mase n ( na no desu ? )

    zutto mukashi kara koko ni i masu da kedo nashi hana shika shiri mase n ( na no desu ? )

    minna no nakama ni ha itte sawai de hashai de mitai na na no desu

    bukatsu ttena n da ka tanoshi sou ii na ii na ii na

    2008-09-20 14:53:09 補充:

    boku ha hanyuu to moushi masu su gunia?a?shichaimasu ( na no desu ? )

    naze ka rika to ha en ga fukaku te kankaku rinku shi te masu ( na no desu ? )

    rika tte tokidoki choppiri ijiwaru ya sagure te i masu na no desu

    tsurai mono ha iya tabe nai de a hi ?a karai karai nanode hi ? ? jitabata ?

    2008-09-20 14:55:13 補充:

    (接前頁)

    minna no egao ga kirakira suru sonna mirai ni iki tai na

    nani ni mo deki zu ni kanashiku naru mi teru koto shika deki naku te

    hiriki na boku... demo koko ni iru na no desu

    2008-09-20 14:55:41 補充:

    boku ha hanyuu to moushi masu suki na no ha amai mono desu ( na no desu ? )

    shuukuriimu ga suki suki daisuki da kedo jibun ja kae mase n ( na no desu )

    Source(s): 巴哈姆特暮蟬鳴泣時哈拉版, 補充:不一定全對...這是翻譯網來的 ...
Still have questions? Get your answers by asking now.