xiaochun asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

急需!英翻中 under no circumstance

煩請高手們解答(翻譯),因為對under no circumstance 有點困惑. 謝謝!

I was very clear this order under no circumstances could be shipped with the old packaging.

Update:

唉!就是這樣啦!

正確答案是哪個呢?

因為我查了資料就是這樣模擬兩可的????

是可以用舊包裝還是不能用舊包裝呢??? 救命啊!待會兒要跟老闆做解釋了

6 Answers

Rating
  • Shelly
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I was very clear this order under no circumstances could be shipped with the old packaging.

    句中order一字不作"規則"解,而是"訂單"的意思

    整句意思: 我很清楚這份訂單絕對不可能用舊的包裝方式出貨

    under no circumstance: 不可能, never

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    你們應該已經出貨了,客戶也已經收到貨了吧...

    這應該是客戶來抱怨的信函

    他是說,他在之前的文件中已經清楚表明這個訂單"絕對不可以"用舊包裝出貨...

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • John
    Lv 6
    1 decade ago

    I was very clear this order under no circumstances could be shipped with the old packaging

    不要被ph. 的中文所迷惑,

    我非常清楚,此訂單在沒有任何細節下,將以舊包裝出貨。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    翻譯及解釋如下:

    I was very clear this order under no circumstances could be shipped with the old packaging.

    我很清楚這批貨決不可以舊包裝出貨。

    under no circumstances 決不

    this order 這項訂單,但依全文來看譯為 這批貨 較適合

    package 包裝

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    under no circumstance 是"絕不"的意思

    我不是高手 所以可能有翻錯 就請指教一下 ^ ^"

    I was very clear this order under no circumstances be shipped

    我非常清楚 這貨物 絕對不能 裝運

    with the old packaging.

    用這過時包裝

    有錯請指教 m(_ _)m

    2008-09-08 10:11:28 補充:

    後來 又找朋友翻譯一下 發覺答案完全不同 = =

    我 :我非常清楚這貨物絕對不能以老舊包裝裝運

    朋友:我很清楚,這項命令在任何情況下都可以用舊包裝發運

    Source(s): yahoo字典+自己亂翻
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    如果能配合前文,應該可以比較好理解這句話的意思

    我想意思應該是「我非常瞭解這東西不可能與舊包裝被運送的規則」

    under no circumstance 應該是指不可能發生這種狀況

    Source(s): 自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.