Wung asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

中翻英 ”還沒整理好”如何說

中文的 還沒整理好要怎麼用英文形容

例如

上傳照片到相簿

但是"還沒整理好",或"順序還沒排好"要怎麼說。

Update:

還有這一句"等我整理好,看會比較方便"

Update 2:

雖然我英文不是很好不過我也覺得翻的好奇怪

5 Answers

Rating
  • Nana
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    還沒整理好

    I have not arranged them well.

    照片順序還沒排好

    The photographs have not been set by order.

    等我整理好,看會比較方便

    It will be convenience to peruse after my arrangement.

    2008-09-01 22:56:37 補充:

    更正

    It will be convenient to peruse after my arrangement.

    Source(s): Nana
    • Login to reply the answers
  • Wen
    Lv 5
    1 decade ago

    天地會,他不會...

    Just kidding~

    • Login to reply the answers
  • ?
    Lv 6
    1 decade ago

    豪豪的翻譯好可怕

    英語天地會? 好像不太會ㄋㄟ

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    還沒整理好

    or how hasn't the

    順序還沒排好

    order arranged good

    等我整理好,看會比較方便

    to wait for me to reorganize, looks can quite convenient

    • Login to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    知識+是大家都可以看得到的地方

    不會翻譯的話就不要亂翻!!

    Thanks~

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.