asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

分公司宿舍費用問題(英文翻譯)

可否幫我翻譯下列文句(請勿用翻譯軟體)

--------

美國分公司(A)會向總公司(B)charge總公司人員到美國分公司的住宿費用

但是現在總公司表示美國分公司人員到總公司時並未向美國分公司收取費用

是否可以比照辦理

------

我有想到下列句子,但是總覺得很不順。

Dear Sir:

Good morning.

I am talking about (A) charge the dormitory for (B)

(B) provide the free dorm for (A) staff on business trip.

So could you provide the free dorm as (B)

--

Update:

因為以前我門總公司都會幫美國分公司付這個費用

但是最近不知道為什麼我們董事長說要charge這個費用

3 Answers

Rating
  • 老二
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    The American branch is charging its headquarter the fee of accomodation when the headquarter staff come to the America branch. But now the headquarter argues that when the American branch staff came to the headquarter, they were not charged. Therefore, it seems fair for the American branch to do the same to the headquarter, isn't it?

    • Login to reply the answers
  • tzylan
    Lv 6
    1 decade ago

    美國分公司(A)會向總公司(B)charge總公司人員到美國分公司的住宿費用

    但是現在總公司表示美國分公司人員到總公司時並未向美國分公司收取費用

    是否可以比照辦理

    Dear Sirs,

    We received an email from you regarding the accomodation fees occurred during our staffs visited branch office in USA. After checking our records, we would like to inform you that as your head office we never charged you the related accomodation fees before when your staffs visited us.

    Under this circumstance, could you please consider to absorb this expense as we did? Your early reply is highly appreciated.

    • Login to reply the answers
  • 羅莉
    Lv 7
    1 decade ago

    已幫您擬妥email內容如下:

    Dear Sir,

    Concerning your request of our reimbursing you the accommodation charges of our colleagues during their visit at your place, we wish to draw your attention that we did not charge you on the same category of your people who visited us last month. May we propose you write off this category the same way we did?

    Looking forward to your early reply ,

    Best regards,

    Xxx Xxx

    Source(s): 國際貿易20年業務經驗
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.