Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

鎮茂
Lv 4
鎮茂 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

礦業 [開發計劃] 之英翻中 懇請回答

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_3.gif

:請大家仔細回答

標題:State of Development and Description of Planned Activities

1.Manpower and equipment mobilization-establishment of base

camp/staff house and temporary staging area?

2.Installation of Motor Pool/Maintenance Yard.

(^_$>--問題

1.Activities在工程是當 [活動] 嗎,還有沒有更好的翻法呢?

2.camp/staff 我想請問斜線代表的意思?

3.temporary staging area?

4.Installation of Motor Pool/Maintenance Yard?

5.全文翻譯

^_^ :THANK YOU

2 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    State of Development and Description of Planned Activities

    Planned Activities=已計畫(妥善的)作業

    Development and Description發展及種類

    State= 狀況(情況或情勢)

    Development and Description of Planned Activities

    已計畫(妥善的)作業之發展及種類

    State of Development and Description of Planned Activities

    =已計畫(妥善的)作業之發展及種類之狀況(情況或情勢)

    1.Manpower and equipment mobilization-establishment of base

    camp/staff house and temporary staging area?

    人力及裝備動員力(能力或程度)----

    設(建)立作業營地(工地)或職員宿舍及臨時裝具儲放場

    2.Installation of Motor Pool/Maintenance Yard.

    Motor Pool/Maintenance Yard.

    車輛集用場或修護場(廠)

    Installation of Motor Pool/Maintenance Yard.

    裝設(設立或裝置) 車輛集用場或修護場(廠)

    1.Activities在工程是當 [作業]解釋

    2.camp/staff 我想請問斜線代表的意思?

    base camp或staff house

    = 作業營地(工地)或職員宿舍

    3. temporary staging area?

    4.Installation of Motor Pool/Maintenance Yard?

    Source(s): 技術文件翻譯 + 英語教學 +經驗
  • 1 decade ago

    一些意見謹供參考:

    我認為是

    State of Development 進展狀況

    Description of 計畫事項之描述

    Planned Activities = 【所】計畫的事項

    人員與機具設備動員 (動員沒有【力】字)。

    base camp = 基地營區(不宜翻成作業營地(工地)),工地是指所有的施工地區。

    Motor Pool宜譯為 車輛機具調度場。

Still have questions? Get your answers by asking now.