柏迷 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

我不懂這些英文文法.....

By the time he goes to the station, the train had left.

請問一下,by the time 是什麼意思?

Length is not all that matters.

請問一下,all that matters是什麼意思?

In the old days, soldiers would send signals and, using fire, to tell

their soldiers that there were attackers.

為什麼use要加ing?

Anyone visiting Paris can't help but love her romatic air.

visit加ing的原因是"主動"嗎?整句翻譯是....我看到“浪漫的空氣 “

就看不懂了....我翻得很奇怪

Her good points,including kidness and friendliness, make her very popular.

including 在此是介詞,那什麼情況下用動詞呢,才不用+ing

They enjoy watching the decorations of lights, combined with some

forms of modern technology.

請問combine為何要加ed

我對,後面要放的單字很頭痛,因為我搞不清楚哪時要加ING哪時要加ED

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1.by the time 在...之前

    句子By the time he "goes" to the station, the train had left.

    goes應改成went

    2.all that matters 全部

    3.In the old days, soldiers would send signals and, using fire, to tell

    their soldiers that there were attackers.

    要是我的話,我比較會寫:

    In the old days, soldiers would send signals and used fire to tell

    their soldiers that there were attackers.(因為and前後要對等)

    加ing的原因是前面有","這句子蠻怪的!!

    4.Anyone visiting Paris can't help but love her romatic air.

    是Anyone that visit Paris can't help but love her romatic air.的縮寫

    沒錯,因為是主動

    你的文法結構要搞清楚喔

    e.g:(Anyone) (that visit Paris) (can't help but love) (her romatic air.)

    主詞 主詞補語 動詞 受詞

    5.Her good points,including kidness and friendliness, make her very popular.

    including 用法同上一句include的用法很多,在其他情況不用加

    Ving(從yahoo字典)

    vt. (及物動詞 transitive verb)

    (1)包括,包含[W][ v-ing]

    The price includes both house and furniture.

    價錢包括房子和傢俱。

    (2)算入,包含於...裡面

    I include him among my friends.

    我把他當作朋友。

    6.They enjoy watching the decorations of lights, combined with some

    forms of modern technology.(combined 前不應該加逗點)

    是They enjoy watching the decorations of lights which is combined with some forms of modern technology.的縮寫

    用法同上兩句,分詞位於後方名詞時,為後位修飾,是主被動使用

    Ving 或 Vpp

    希望對你有幫助!!

    2008-08-11 22:26:10 補充:

    "是"主被動使用,"視"

    Source(s):
  • 1 decade ago

    By the time he goes to the station, the train had left.

    請問一下,by the time 是什麼意思?

    By the time ph.到..時候

    當他去車站時,火車已經離開了.

    Length is not all that matters.

    請問一下,all that matters是什麼意思?

    all that matters 重要的事,最重要的事情

    In the old days, soldiers would send signals and, using fire, to tell

    their soldiers that there were attackers.

    為什麼use要加ing?

    Anyone visiting Paris can't help but love her romatic air.

    visit加ing的原因是"主動"嗎?整句翻譯是....我看到“浪漫的空氣 “

    就看不懂了....我翻得很奇怪

    我想應該翻譯為 任何人參觀巴黎,不得不愛上那裡的浪漫氛圍.

    個人淺見 主詞為anyone 所以動詞使用單數動詞.

    Her good points,including kidness and friendliness, make her very popular.

    including 在此是介詞,那什麼情況下用動詞呢,才不用+ing

    included是被動型態including是主動型態

    They enjoy watching the decorations of lights, combined with some

    forms of modern technology.

    請問combine為何要加ed

    這句省略了that the decorations of lights.所以用combined.

    希望有幫到你~

    Source(s): me
Still have questions? Get your answers by asking now.