Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

用英文講Morning call或Wake up call

想要知道用英文在飯店跟櫃台講morning call 或 wake up call?

還有買東西要殺價時怎麼說(英文)

謝謝了

Update:

如果我要早上8點起床的話,要怎樣跟櫃台說(用英文)?

3 Answers

Rating
  • David
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    MORMING CALL ! Yes, Morning call.

    Wake up call 警訊, 有提醒, 當頭棒之意.

    That bad accident is like a wake up call to everybody.

    買東西要殺價時

    May I have some discount on this item?

    Is this on sale now?

    How about $10 even instead of $11?

    I see the other store (最好拿出廣告) has a better price on this item, can you match the price?

    If I buy more, will you give me a better deal?

    2008-08-04 03:16:00 補充:

    Would you please give me a morning call at tomorrow morning eight o'lock?

    (This is room #)Please wake me up tomorrow morning at eight, thank you.

    美國旅館床頭櫃都有電子鬧鐘, 或用自己手機........hotel只call一次, 若賴床沒人知喔

    Source(s): US 25 yrs
  • HKL
    Lv 7
    1 decade ago

    wake up call與morning call的差別

    基本上兩者都是一樣的意思 在台灣大家都說 morning call

    但美國習慣上是用 wake up call

    還有買東西要殺價時怎麼說 

    haggle跟bargain動詞都是殺價...

    不過歐美國家很少殺價......

    2008-08-03 18:13:04 補充:

    我要早上8點起床的話,要怎樣跟櫃台說(用英文)?

    Could you just give me wake up call at 8 a.m.

  • 1 decade ago

    要請飯店櫃檯用電話叫醒要講morning call。殺價在英文就是% off,如打八折就是20% off,另外一種就是直接說出你想買的價錢,例如定價六百二十五元,你想用六百元買,直接問六百元是否可以賣?

Still have questions? Get your answers by asking now.