小呵
Lv 4
小呵 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問Back up與Support的差異??

如題嚕....

Back up與Support同樣為支持之意....

兩者有差別嗎@@"

圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_40.gif

請教大大兩者的使用時機是什麼???

請大大指教^^

Update:

若熟知英文滴前輩大方滴話@@~

請幫幫我在一題...

Cindition與Status分別為狀況與狀態之意....

國文我也看不太懂-.-

請大大幫我分別他們的差點處~

謝謝2

Update 2:

謝謝你的答案 很完整 因為還沒過4h 不能給你分數...

Update 3:

不過這題我會給你的哦^^ 這題算結束哩!!!

Update 4:

謝謝你滴補充^^

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    support 比較常用來當支持

    EX: His father supports his tuition / 他的爸爸支助他的學費

    Back up 一般很少用了, 一般都是用來用作電腦的"備份"

    或者你可以想 back up 的意思比較接近 "'幫助"

    EX: He might have lost his job if you haven't backed him up. / 如果你沒有幫助他, 他可能已經失業了

    =================分隔線====================

    condition 一般用來比較多形容物理的狀態

    EX: How is his/her condition?

    這時候會直接變成"他/她的健康狀態還好嗎?"

    或是 例如我要賣一個二手的包包或是手表

    我會說 "the watch is in mint condition" / 這支手錶的狀態非常的新

    Status 一般用來形容事情目前的狀態

    例如你在網路上買了一台相機

    你可以在網路上查詢status

    EX: the status of your order/item is in delivery / 你的物品正載運到你家的路上

    2008-07-29 13:27:40 補充:

    **帥妹 有補充到

    Back up 可以當作 "支援" 使用

    一般是在警察須要支援的時候會用

    你可以多看一些電影, 有些情節像是警察被攻擊的時候

    他們會用無線電說 : we need backup!!! we need backup!!

    意思是我們需要支援

    很高興有幫到你的忙

  • Anonymous
    1 decade ago

    Back up 還有後援及後盾的意思

    常用於警力互相支援時

  • 1 decade ago

    Back up → 片語

    Support → 動詞 & 名詞

Still have questions? Get your answers by asking now.