LU LU asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯一下這句英文的意思....急需要!

甜心主播

請幫我正確翻譯這句意思

謝謝你們

這是設計時要用的,不能有錯誤。

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Sweet beauty anchor

    不可以直接中翻英:sweet heart anchor

    因為sweet heart 是西洋人稱呼.愛人.用的

    中文的.甜心主播.含意是.甜美可愛的主播.

    所以翻譯作Sweet beauty anchor 比較.妥適+傳神

    Source(s): me
    • Login to reply the answers
  • HKL
    Lv 7
    1 decade ago

    甜心主播

    sweet anchor

    or

    candy anchor

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    The sweetheart host broadcasts

    甜心主播

    我不知道是不是=ˇ=

    希望你有幫助

    我是去上網查的

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.