Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

夏奇拉-animal city 的歌詞翻譯

It's an animal city

It's a cannibal world

So be obedient, don't argue

Some are ready rip you right off

我想要知道上述這一段的翻譯......

Update:

to霖:

最後一段話有點難懂......

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    這樣翻會不會好一點...

    It's an animal city這是個獸性之城

    It's a cannibal world這是個同類相殘的世界

    So be obedient, don't argue所以聽話吧~別爭了

    Some are ready rip you right off有人已準備好就要來扒光你!!

    rip off有剝削,欺騙剽竊,敲竹槓的意思

    2008-07-18 21:22:49 補充:

    原歌曲部份再描述成名後所有人都覬覦其財富名利

    對其逢迎拍馬以求得一點好處

  • 1 decade ago

    這是一個動物的城市

    這是一個食人世界

    因此,聽話,不爭論

    一些準備擷取你的權利小康

Still have questions? Get your answers by asking now.