Trending News
Promoted
5 Answers
Rating
- 1 decade agoFavorite Answer
trap在這裡當動詞使用有設陷阱捕捉、使落入圈套的意思
這句話的意思就是一個設陷阱捕捉動物的人
並不是專指盜獵者
盜獵者我們可以說poacher,就是非法進入他人領土狩獵的人,也翻譯成偷獵者
而一般的獵人我們就直接講hunter就可以了
Source(s): 我 - 1 decade ago
poacher
--> 偷獵者
--> n. a person who hunts or catches game or fish illegally.
2008-07-13 21:36:06 補充:
也有可能是︰
1. hunter
2. huntsman
Source(s): Atomic Dojam X Tc Plus Oxford Dict. - How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Anonymous1 decade ago
A person who traps animal 的中文翻譯
→誘捕動物的人。
盜獵者的英文:a poacher
Still have questions? Get your answers by asking now.