Ted asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英翻中(At first......)

At first, she had difficulty understading English, so she had Keeping

up with her courses.

煩請英翻中,謝謝

Update:

抱歉!我漏打了!

At first, she had difficulty understading English, so she had 「trouble」 Keeping

up with her courses.

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    我覺得你這一句文法有問題耶?!

    應該是At first, she had difficulty understanding English, so she can`t keep up with her courses才對呦!!

    這句話的意思是

    一開始,她不太懂英文,所以她沒辦法跟上她的課程進度

    have difficulty doing something是說某人對作某個動作有困難,而且difficulty多用複數,像

    He has some difficulties studying English.

    他對英文有些學習方面的困難

    keep up with有跟上、趕上進度的意思,像

    He made an effect to keep up with the rest of the class.

    他努力跟上班上其他同學

    如果真的要用keeping的話,就要用

    At first, she had difficulty understanding English, so she had difficulty keeping up with her courses這句話才對

    可是連續用兩次同樣的句型,感覺怪怪的,不建議你這樣使用,希望你再查一查原句的樣子,你打的句子真的不合文法!!

    2008-07-11 23:00:21 補充:

    difficulty跟trouble是差不多的

    所以你這句是

    At first, she had difficulty understanding English, so she had trouble keeping up with her courses

    一開始,她不太懂英文(有英文上的障礙),所以她很難有辦法跟上她的課程進度

    其他部分就請看我上面的解釋吧

    謝謝你的補充!!!

    Source(s): 近十年的英文經驗
  • Nana
    Lv 5
    1 decade ago

    A-HA果然是高手

    一眼就看出有漏字

    還自動偵測漏了哪些字

    給你拍拍手

  • 1 decade ago

    你好,翻譯如下,請參考~

    At first, she had difficulties understading English, so she had problems keeping up with her courses.

    最初她有語言上(英文聽/看不大懂)的困難(障礙)

    所以功課很難跟得上(進度)

    At first, she had difficulties understading English, so she had to make mroe efforts to keep up with her courses.

    一開始時她有語言上的障礙,所以她必須加倍努力以跟上課程的進度

    句子應該有漏字,紅色的是我推測可能的缺字,,如有錯誤請指正,謝謝!!

    如果版大沒有漏字,講的人原意應該是~

    At first, she had difficulty understading English, so she had Keeping

    up with her courses.

    剛開始她有英文上的困難,所以她要趕(追)上課程的進度(文法有誤)

    參考一下~~ ^ ^

    2008-07-11 17:51:54 補充:

    在此[trouble]= [problem]

    翻譯與第一句相同,,不再重複

    Source(s): A-HA, A-HA(算是有猜對一半,呵呵)
  • 1 decade ago

    起初, 她有困難understading 的英語, 因此她有跟上她的路線。

    Source(s): 網路
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    At first, she had difficulty understading English, so she had Keeping

    up with her courses.

    Ans: 一開始, 她在了解英文上有障礙, 所以她一直持續她的課程。

    Source(s): myself
Still have questions? Get your answers by asking now.