promotion image of download ymail app
Promoted
asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

麻煩幫我翻譯英文 (有關護理 皮膚科方面)

He suttered from severe keratinization over bilateral heels please help

Manage this condition S:skin lesions on soles for months O:Diffuse hyper keratosis on soless Tinea unguiuni on to es Seborrheic dermat it is on scal

因為我自己用翻譯機翻譯得不順暢

希望相關的護理人士能夠幫我....

非常感謝...

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    文法及拼字錯誤不少!!

    He suttered from severe keratinization over bilateral heels她兩腳後跟有嚴重的角化(角質形成)

    Please help to manage this condition 請協助處理此情形

    S:skin lesions on soles for months 主觀資料:腳底有病灶數月

    O:Diffuse hyperkeratosis on soless客觀資料:足底瀰漫性角化過度

    Tinea unguium on toes拇趾甲癬(灰指甲)

    Seborrheic Dermatitis on scale皮屑處為脂漏性皮膚炎

    2008-07-08 23:50:37 補充:

    Supjective information 主觀資訊

    Objective information 客觀資訊

    Assessment評價

    Plan計畫

    這S.O.A.P.是醫療紀錄的基本架構

    2008-07-10 05:34:36 補充:

    失誤訂正...Tinea unguium on toes"腳"趾甲癬(灰指甲)

    Source(s): 醫護背景
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    他suttered嚴重keratinization超過雙邊繼請幫助

    管理這個條件, S模式:皮損對鞋底個月,澳:瀰漫性角化病對超soless癬unguiuni對胚胎脂溢性dermat ,這是對尺度

    .

    Source(s): 華僑旅美加
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    這是英文嗎? 我是相關科系畢業的,但有一半以上字都看不懂,而且很難連貫....

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.