最近安室奈美惠代言的廣告

我忘記是哪一牌的洗髮精廣告

但是他在廣告中有下車跳舞

我想她那時播的音樂

是誰唱的

叫什麼

2 Answers

Rating
  • Jerry
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    你好那首歌叫做ROCK STEADY 搖滾不死

    目前你在電視上撥出的

    就是用安室的單曲60s70s80裡面的

    70s 的 Rock Steady 的PV來撥出的唷

    CD版本曲目:

    01 NEW LOOK 新時尚

    02 ROCK STEADY 搖滾不死

    03 WHAT A FEELING何等美妙

    04 NEW LOOK 新時尚(Instumental)

    05 ROCK STEADY 搖滾不死(Instumental)

    06 WHAT A FEELING何等美妙(Instumental)

    60s70s80s日文歌詞至

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    60s70s80s中文及羅馬歌詞至

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    希望有幫助到你

    2008-07-05 13:14:42 補充:

    不知道你解決如何呢

    歡迎補充討論研究

    2008-07-10 18:40:20 補充:

    都一直沒有你消息

    想熱心盡力幫你解決問題喔

    Source(s): 官網查詢
  • 黑崎
    Lv 5
    1 decade ago

    就是安室奈美惠唱的喔~~~

    收錄在《60s70s80s》中,也將收錄在7月底發行的精選中

    圖片參考:http://www.avex.com.tw/upload/cover/AVJSG40545_120...

    ROCK STEADY 搖滾不死

    No matter what they say

    しっかりして

    荷物をまとめて街を抜け出す

    We're gonna show 'em that we can do it

    離れられる筈がないって事解ってもらうには

    これしかない

    I'm sorry mama

    行く当てもない

    頼る人もいない

    余計に燃える

    Baby 以外は何もない

    二度と戻らない

    覚悟をして

    全てを捨ててエスケープ

    We'll be okay

    愛の為に yeah

    Ooh la la,,,,,,

    Let's go!

    Darlin' are you ready to rock steady?

    はなれないで rock steady!

    真っ逆さまに落ちてく二人

    これじゃまるでバンジージャンプ

    ***Oh, get rock

    Oh, get steady

    You never know baby!

    この先がどう

    なるかわからないけれど止まれない

    I believe

    So you believe

    We can make it work

    Be alright.

    どのくらい本気なのって事を試されているから

    これしかない

    I' m sorry mama

    Ooh la la,,,,,,

    Let's go!

    Darlin' are you ready to rock steady?

    はなれないで rock steady!

    真っ逆さまに落ちてく二人

    これじゃまるでバンジージャンプ

    Oh, get rock

    Oh, get steady

    向き合うシート

    ゆっくりと

    動き出すトレイン

    轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

    スピード上げてもっと遠くへ

    何度もコールを

    涙で無視して

    邪魔されないようにエスケープ

    We'll be okay

    愛の為に yeah

    Ooh la la,,,,,,

    Let's go!

    Darlin' are you ready to rock steady?

    はなれないで rock steady!

    真っ逆さまに落ちてく二人

    これじゃまるでバンジージャンプ

    Darlin' are you ready to rock steady?

    はなれないで rock steady!

    真っ逆さまに落ちてく二人

    これじゃまるでバンジージャンプ

    Oh, get rock

    Oh, get steady

    -----中文翻譯-----

    No matter what I say 蓄勢待發 整理好行李就馬上開溜

    We gonna showing go I can do it (do it , do it, do it….do it, a-ha)

    即使明知道應該逃離不了 也只能 I’m sorry mama

    無處可去 也無人能依賴 有的只是熱情baby除此之外我一無所有

    再也不回去 有這樣的覺悟 捨棄了全部 ESCAPE (it)will be ok 這都是為了愛

    * Woo..lalalala… let’s go!

    Darling are you ready? Rock Steady!(1,2,3,4!)Rock Steady, baby!

    別離開我 Rock Steady!(1,2,3,4!)

    完全失去立足點的我倆 這就好像是高空彈跳*

    You never know baby 雖不曉得往後會如何變化但已無法停止

    ….so you believe make it make it what be all right

    測試你到底會認真到什麼地步 也只能I’m sorry mama

    * repeat

    面對面的座位 慢慢的發動(ah)將油門踩盡到更遠的地方

    好幾次地call別管眼淚不讓它阻饒我倆 escape這都是為了愛

    * repeat

    Oh, get up

    Oh, Get Steady

    Source(s): 我+網路
Still have questions? Get your answers by asking now.