夢想魚 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問present可以當成是舉行的意思嗎?

我看到 present lectures 是「舉行講座」的意思,可是present這個字好像沒有舉行的意思說,所以有一點搞不清楚,不曉得它是不是有誤?

誰可以告訴我呢? 謝謝喔

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    present其實這個字的變化有很多種,包括字形、發音和意思。

    present其實不是指舉行,而是指報告、呈現、授予....,所以才有一個字叫做 presentation-----介紹、(口頭、書面...等)報告。

    所以你看到的 present lectures 嚴格來講,解釋為"授予演講"會比較好,但如果說解釋為「舉行講座」也是勉強可以的,意思是差不多的!但不要把present誤以為是舉行了唷!

    希望幫的上你唷!

    Source(s): 我的腦子!
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    present 在此是當形容用,而 lectures 則是名詞,加上 s 後變成了複數名詞。

    present 在此的真正意思為:出席的,並非「舉行」

    而親愛的妳會看到翻成「舉行講座」是因為被「文譯者」將它的意思加以注示,也才會延生出「舉行」的字義。

    其實,光我們中文就有很多延生的意思,就好像「舔」這個字,就它本身的意思,就只是用「舌」去接觸某樣物品之意,但也有人把它用來當作「嘗試」的意思。

    Source(s): 女朋友給我看的書加上我的爛頭頭
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    present有動詞的用法

    其中有表演和呈現描述的意思

    我想你的舉行應該就是取其中意思然後只是翻譯的問題囉

    動詞跟名詞時,present的唸法不太一樣

    動詞唸法重音位置改變到sent那邊

    可以看一下奇摩字典,他有發音的功能^^

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    present這個字有很多意思 可以是動詞,名詞,或形容詞

    在這裡present是動詞 所以不是禮物的意思

    而是呈現的意思

    常見的相關用法包括

    在上大學或研究所的課

    難免老師會要求學生作 presentation

    意思就是上台報告

    也是由present(呈現)這個意思來的

    關於present其它用法 可以查線上字典:

    http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=p...

    Source(s): me
    • Login to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    present中文翻譯是禮物.ㄑ多加強美與拔有一些美語的多提發我可能會

    Source(s): 有補美語
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.