小伊 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

有不懂的句子,想請大家幫我翻譯一下

Warning signs

The first flight arrived at T5 from Hong Kong at 0442 GMT, slightly ahead of schedule, but its passengers faced a delay of about an hour to collect their bags.

The problems began to mount and by 0630 GMT a queue of about

300 people waiting to board flights had formed, another passenger

said.

Update:

Check-in suspended

By Thursday lunchtime the cumulative effect meant BA had to cancel 20 flights.

By early afternoon, a queue of more than 100 people whose flights

had been cancelled, stood in line to try to get away on other flights or

get refunds.

Update 2:

At about 1630 GMT, all check-in at the new BA Terminal 5 was

suspended because of further problems with the baggage system.

Long queues were also building up around that time at the fast-bag

drop desks, where passengers leave their luggage after checking in

using computer terminals.

Update 3:

By about 1700 GMT, BA suspended the checking in of all luggage

going into the hold.

This meant passengers already at the airport had the choice of either

flying with just hand luggage, getting an alternative flight or claiming a refund.

Update 4:

By the end of T5's first traumatic day, a total of 34 flights had been cancelled and hundreds of passengers had been left stranded, either for a flight or even for their bags.

Update 5:

By Saturday, BA said at least 15,000 bags were stranded at Heathrow -with one source telling the BBC that the number may have been closer to 20,000.

Update 6:

While the airline says it is working to clear the bag backlog, how long it will take for BA to work off the negative publicity caused by the fiasco remains to be seen.

Update 7:

As the morning wore on, some passengers had to wait up to two-and-a-half hours to collect their suitcases from baggage reclaim. An underground conveyor system had become clogged up, according to the BBC's transport correspondent Tom Symonds.

Update 8:

This was being blamed on staff failing to remove luggage quickly enough at the final unloading stage.

Further technical faults also meant seven flights also had to leave T5 without luggage on board.

Update 9:

還有以上的句子,謝謝大家的幫忙

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Best Answer

    警報信號第一班飛行到達了在T5 從香港在0442 格林維志時間, 輕微地在日程表之前, 但它的乘客面對大約一個小時延遲收集他們的袋子。問題開始登上並且由0630 格林維志時間大約300 個人隊列等待上飛行形成了, 其它乘客說。

    2008-06-19 15:06:21 補充:

    以上是第1句

    第2句:報到在漸增作用意味的星期四午餐時間以前暫停BA 必須取消20 次飛行。在早午以前, 飛行被取消了, 站立在線設法得到在其它飛行或得到退款超過100 個人的隊列。

    2008-06-19 15:07:48 補充:

    第3句:

    2008-06-19 15:08:09 補充:

    第3句:

    2008-06-19 15:08:36 補充:

    在大約1630 格林維志時間, 所有報到在新BA 終端5

    暫停了由於有行李系統的進一步問題。長的隊列並且加強在那時間附近在快速袋子下落書桌, 乘客把他們的行李留在在報到以後使用電腦終端(第3句)

    2008-06-19 15:09:36 補充:

    由大約1700 格林維志時間, BA 暫停了報到所有行李進入舉行。這意味著乘客已經在機場有或飛行選擇與正義手提行李, 得到一次供選擇的飛行或要求退款(第4)

    2008-06-19 15:10:45 補充:

    在第一創傷天以前, 一共計34 次飛行被取消了並且上百乘客留給擱淺, 或者為飛行甚至為他們的袋子。(第5)

    2008-06-19 15:11:53 補充:

    在星期六以前說至少15,000 個袋子擱淺了在Heathrow - 用一個來源告訴BBC, 數字也許是離20,000

    較近。(弟6)

    2008-06-19 15:13:16 補充:

    當航空公司認為這有效清除袋子積壓, 多長時間將需要對於運作消極宣傳由徹底失敗造成保留被看見(7)

    2008-06-19 15:18:21 補充:

    當早晨繼續下去, 一些乘客必須等待由二和一半小時決定從行李開墾收集他們的手提箱。一個地下傳動機系統成為了堵塞, 根據BBC 的運輸通訊員湯姆・Symonds 。

    (8)

    2008-06-19 15:19:10 補充:

    這被責備在職員失敗取消行李足夠迅速在最後的卸載的階段。進一步技術缺點並且意味七次飛行必須還留下T5 沒有行李在委員會。(9)

    2008-06-19 15:20:08 補充:

    沒ㄌ,

    就這樣

    真是類死偶ㄌ

    Source(s): 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦, 頭腦
  • 1 decade ago

    Warning signs

    警示

    The first flight arrived at T5 from Hong Kong at 0442 GMT, slightly ahead of schedule, but its passengers faced a delay of about an hour to collect their bags.

    第一班在格林威治時間4:42抵達香港機場T5閘口(也就是登機門的意思)的飛機,雖然有一點提前抵達,但機上的乘客卻面臨提領行李,要等上大約一個小時的延遲。

    The problems began to mount and by 0630 GMT a queue of about 300 people waiting to board flights had formed, another passenger said.

    這樣的問題開始呈現出來,另一個乘客說,6:30之前,大約300人等待登機的人龍開始形成。

  • Anonymous
    1 decade ago

    警報信號第一班飛行到達了在T5 從香港在0442 格林維志時間, 輕微地在日程表之前, 但它的乘客面對大約一個小時延遲收集他們的袋子。問題開始登上並且由0630 格林維志時間大約300 個人隊列等待上飛行形成了, 其它乘客說。

    應該是這樣吧!!

Still have questions? Get your answers by asking now.