Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我翻譯這英文”cause i'd miss u baby?

誰能告訴我這句英文是什麼意思呀?

cause i'd miss u baby

還有,是哪首英文歌?

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    這句的意思是:因為我不想錯過你。

    這句歌詞來自美國著名的搖滾樂團Aerosmith『史密斯飛船』的I don’t want to miss a thing

    這首歌曲也是電影『世界末日』的片尾曲(布魯斯威利、麗芙泰勒、班艾佛列克主演)

    I could stay awake just to hear you breathing

    Watch you smile while you are sleeping

    While you’re far away and dreaming

    I could spend my life in this sweet surrender

    I could stay lost in this moment forever

    Every moment spend with you is a moment I treasure

    Don’t want to close my eyes

    I Don’t want to fall asleep

    Cause I miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Cause even when I dream of you

    The sweetest dream would never do

    I’d still miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Laying close to you

    Feeling your heart beating

    And I’m wondering what you’re dreaming

    Wondering if it’s me you’re seeing

    Then I kiss your eyes

    And thank God we’re together

    I just want to stay with you in this moment forever

    Forever and ever

    Don’t want to close my eyes

    I Don’t want to fall asleep

    Cause I’d miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Cause even when I dream of you

    The sweetest dream would never do

    I’d still miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    I don’t want to miss one smile

    I don’t want to miss one kiss

    I just want to be with you

    Right here with you just like this

    I just want to hold you close

    Feel your heart so close to mine

    And just stay here in this moment

    for all the rest of time

    Yah,yah

    Don’t want to close my eyes

    Don’t want to fall asleep

    Cause I miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Cause even when I dream of you

    The sweetest dream would never do

    I’d still miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Don’t want to close my eyes

    I Don’t want to fall asleep

    Cause I’d miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    Cause even when I dream of you

    The sweetest dream would never do

    I’d still miss you baby

    And I don’t want to miss a thing

    2008-06-14 21:14:59 補充:

    sorry

    第二段、第六段的第三行都錯了,應該是Cause I’d miss you, baby

    2008-06-14 23:11:08 補充:

    更正:

    這句的翻譯應為:因為我也許會錯過你。

    Don’t want to close my eyes 不想要閉上我的眼睛

    I Don’t want to fall asleep 不想要入睡

    Cause I’d miss you baby 因為我也許會錯過你

    And I don’t want to miss a thing 而我不想錯過任何事物

    • Login to reply the answers
  • Ronald
    Lv 4
    1 decade ago

    cause= because

    I d=I would

    miss= miss

    u= you

    baby= 親愛的

    cause I d miss you baby= 因為我一定會想念妳, 親愛的.

    Source(s): Myself
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    前面的cause是"because"的縮寫

    i'd是"i had"

    意思是說"寶貝 因為我在想你(妳)"

    至於是哪首歌 我就不知道了...

    Source(s): 自己
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.