Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問”line”在這裡的解釋?

我看到一篇介紹關於topshop的文章

其中我不太了解"lines"在下面這句中該解是為什麼比較恰當

"topshop produces 7000 lines every season"

請各位大大們幫我翻譯

感激不盡!!!

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    在服裝行業裡, Line代表了每一季的‘種類’或是‘系列’

    Topshop是英國最大的服裝零售公司, 所以在這裡解釋為她們一年內在不同季節中生產了7000種不同種類的服飾.

    例: 上衣歸為一條line

    或是孕婦裝為一條line

    運動裝為一條line

    牛仔裝為一條line

    Hope it helps

    Source(s): 在英國念fashion出生
  • 5 years ago

    手機刪除line照片不見真的難過

    這家案例夠多,手機記憶體內外都可以,也沒限什麼牌子三星,HTC,SONY都可以,不過要等的比較久才知道原來要分析不是換零件哪麼簡單,心急吃不了熱豆腐,http://www.datahelp.com.tw

    htt[://www.data1.com.tw

  • Elisa
    Lv 7
    1 decade ago

    #2 BBerica is right. see www.topshop.com

    Amanda's comment is also right. Here, since Topshop is a clothing company in UK, it means types of clothing

  • Amanda
    Lv 5
    1 decade ago

    A line is a particular type of product that a company makes or sells.

    e.g. His best selling line is the cheapest drink at 50 cents.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Peter
    Lv 6
    1 decade ago

    Topshop每一季生產7千條線.....後面應該是說用來織成布料.

    請參考下列網址的文章:

    http://www.mad.co.uk/BreakingNews/BreakingNews/Art...

    It produces 7000 lines every season with just 300 pieces of clothing sent to the chain's flagship Oxford St store in a bid to make the items limited edition and desirably rare.

    每季生產的7千條線只做成300件布料, 送到位於牛津街的旗艦店拍賣, 讓其產品成為限量版, 並顯得隔外珍貴.

Still have questions? Get your answers by asking now.