Mavis asked in 科學其他:科學 · 1 decade ago

有關環境過度開發英文文章 贈20點

我想要找一些有關於環境過度開發而引起的環境議題英文文章

希望是跟石油危機

海洋過度開發

以及森林過度開發有關 謝謝大家: )

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Hola~Mavis請你參考我為你寫的文章吧

    我有順便翻譯了 不知道這個合不合你的胃口

    我想說森林砍伐應該跟環境過度開發有關吧@@

    Deforestation【森林砍伐】

    Since it is used so often, most people have probably heard the term "deforestation". It refers to the removal of trees from large sections of forested area. This is ususally a result of land development for agricultural, commercial or recreational purposes. Although such kinds of land use appear to have economic justification, many serious problems are the direct result of deforestation. Let's take a look at several of its consequences.

    因為它被使用得如此頻繁,大多數人可能都聽過"森林砍伐"這個術語。它意指樹木從大片的森林區域中被移除。這通常是為了農業,商業或是娛樂等目的而開發土地所造成的結果。雖然這樣的土地利用看似有其經濟層面的正當理由,森林砍伐也會帶來許多直接的嚴重問題。讓我們來看看幾種後果。

    Deforestation threatens many tree species by reducing their numbers and destroying habitat. These trees are adapted to specific areas and thus may become extinct when robbed of them. When trees grow, they absorb carbon dioxide to produce the nutrients needed for growth. But when they decompose, or are burned after being cut down, all of this carbon dioxide is released back to the atmosphere to accelerate the greenhouse effect. Finally, without the protection that trees offer, droplets of rain will strike the soil directly and speed up erosion. Fertile topsoil will be washed into streams, rivers, ponds and lakes. All of these effects work together to turn lush, green and productive areas into barren lifeless desert.

    森林毀壞經由數量減少和棲息地破壞而威脅許多樹木種類。這些樹木已經適應了特地的區域,一但這些棲息區被剝奪便可能會絕種。當樹木生長的時候,它們吸收二氧化碳來製造生長所需要的養分。但是當樹木分解,或被砍伐之後再燃燒時,所有這些二氧化碳又被釋出回到大氣層加速了溫室效應。最後,因為缺少了樹木所提供的遮蔽,雨水的水滴將直接撞擊土壤並且加速其浸蝕。肥沃的表土將被沖刷到小溪,河流,池塘和湖泊裡面。所有這些效應相加起來會把蒼翠,青綠和有生產力的區域變成寸草不生的沙漠。

    2008-06-02 20:09:32 補充:

    這些是我為你多做註明的單字

    justification (N.)理由,立場,觀點=grounds, reason

    consequence (N.)後果=result, outcome

    habitat (N.)環境,棲息地=environment, environs, surroundings

    extinct (A.)絕種的,滅絕的

    rob (V.)掠奪,剝奪=deprive

    nutrient (N.)營養物,滋養物

    PS:如果還有問題的話 請多多問吧^^

    2008-06-02 20:09:41 補充:

    decompose (V.)分解,腐爛=break down, decay,disintegrate

    erosion (N.)浸蝕,腐蝕=wearing away

    fertile (A.)肥沃的,富饒的,豐產的=rich,productive, fecund

    lush (A.)蒼翠繁茂的,充足的,豐富的=profuse, bountiful, teeming

    barren (A.)貧瘠的,荒蕪的,不毛的=sterile, infertile, stark

    PS:如果還有問題的話 請多多問吧^^

    Source(s): 當然是自己 寫作要多加強的我
  • 6 years ago

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

  • 1 decade ago

    可以從以下國際新聞連結裡面找找你要的新聞文章

    多有中文標題及簡譯

    國際環境資訊發報台

    http://blog.yam.com/CIEREnv

    環境資訊中心-國際新聞

    http://e-info.org.tw/taxonomy/term/14/all

    icool撿碳網-國外新聞

    http://icool.saveoursky.org.tw/co2news/index.php?j...

    Source(s): PTT bbs的Ecophilia環境版
Still have questions? Get your answers by asking now.