求~英文強者翻譯 [安靜]歌詞+羅馬拼音 (急! 20點)

我有一位美國朋友 很喜歡這首歌曲,聽著旋律很有意境,可是如果能知道歌詞的意義 那就更完美了.

麻煩英文不錯的大大們,幫我翻譯一下,如果可以加上每個字的羅馬拼英就更好了. 在此感謝!!!

p.s.不需要一字不漏的翻譯,但是希望保留下來歌詞本來的意境與精神,請不要用全句英文翻譯軟體 ^___^

[安靜] 作詞:周杰倫 作曲:周杰倫

只剩下鋼琴陪我彈了一天

睡著的大提琴 安靜的舊舊的

我想你已表現的非常明白

我懂我也知道 你沒有捨不得

你說你也會難過我不相信

牽著你陪著我 也只是曾經

希望他是真的比我還要愛你

我才會逼自己離開

你要我說多難堪 我根本不想分開

為什麼還要我用微笑來帶過

我沒有這種天份 包容你也接受他

不用擔心的太多 我會一直好好過

你已經遠遠離開 我也會慢慢走開

為什麼我連分開都遷就著你

我真的沒有天份 安靜的沒這麼快

我會學著放棄你 是因為我太愛你

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The remaining piano with me all day long.

    只剩下鋼琴陪我彈了一天

    The cello fall asleep. Silent and old.

    睡著的大提琴 安靜的舊舊的

    I think you show your feel very clearly.

    我想你已表現的非常明白

    I know. You loved me no longer.

    我懂我也知道 你沒有捨不得

    I do nott believe it that you said you will sad,too.

    你說你也會難過我不相信

    It is past that I walked hand in hand with you.

    牽著你陪著我 也只是曾經

    I wish he should love you more than me.

    希望他是真的比我還要愛你

    If so, I will leave with reluctance.

    我才會逼自己離開

    I do not break up at all.

    你要我說多難堪 我根本不想分開

    Why do you want me face it with smiling.

    為什麼還要我用微笑來帶過

    Tolerate you and forgive him? I do not good at.

    我沒有這種天份 包容你也接受他

    Don not worry about me. I will be fine.

    不用擔心的太多 我會一直好好過

    You are away from me.

    你已經遠遠離開 我也會慢慢走開

    Why I so indulge you.

    為什麼我連分開都遷就著你

    I am really sad. My heart can not recover in a short time.

    我真的沒有天份 安靜的沒這麼快

    I will learn to away from you. Beacuse I love you so much.

    我會學著放棄你 是因為我太愛你

    Source(s): by myself
Still have questions? Get your answers by asking now.