戀空的”Heavenly Days”中文解釋

新垣結衣的"Heavenly Days"中文解釋~~~

急!!!

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    新垣結衣-Heavenly days歌詞(中文&日文&羅馬)

    格式請像這樣:

    日文

    羅馬拼音

    中文解釋

    目覚しいかなる

    mezamashi kanaru

    在鬧鐘響前醒來

    前に起きて 時を止める

    mae ni okite toki wo tomeru

    每次醒來都希望時間能停止

    思い出せのは もう何度なくだけど

    君のコト

    omoi daseno wa mou nandonaku dakedo kimi no koto

    仍不斷地無時無刻在想你

    一億分の きみに会えた 奇跡なんかも

    ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nanka mo

    能遇見你應該是億萬分中的奇機吧

    いつの間にか 忘れちゃうかな

    itsu no mani ka wasurechau kana

    可能會漸漸忘記你吧

    忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの

    wasureta koto saemo kitto wasurete shimau no

    就連忘掉你的事一定也一起忘掉

    Heavenly days 胸のポケットの部屋

    Heavenly days mune no POKETTO no heya

    Heavenly days胸前口袋裏的房間

    きみの消えた 温もりを探すよ

    kimi no kieta nukumori wo sagasu yo

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…

    mou nido to kimi wo omou koto wa naku temo Aa ...

    即使已不再想你

    まだ少し暖かい

    mada sukoshi atatakai

    我要將那些許的溫暖

    あの日々に 鍵をかけて

    ano hibi ni kagi wo kakete

    將那些日子深鎖在心底

    歩きつかねって つわり込んで通りくめて

    aruki tsukanette tsuwari kon'de toori kumete

    邊走邊緊握著感到昏眩還是漸行漸遠

    叶わない夢 運命とか 二人ならいえたが

    kanawanai yume unmei toka futari naiteta ga

    無法實現的夢是運命吧讓兩人哭泣的

    改札口で 言えなかった 言いたかった

    issatsuguchi de ienakatta iitakatta

    雖有滿腔的話想說卻又說不出口

    「ありがとう」って 言葉は多分

    "arigatou" tte kotoba wa tabun

    「謝謝你」這句話

    さよならよりも 悲しい言葉に思うの

    sayonara yori mo kanashii kotoba ni omou no

    我覺得比說再見還要難受

    Heavenly daysうまく笑ってたから

    Heavenly days umaku waratteta kara

    Heavenly days因為笑的很開心

    最後のキスすにくるえる 君の手も

    saigo no kisu suni kurueru kimi no te mo

    最後的吻…卻沒能握住你那顫抖的手

    にぎれらかった 涙さえをじれかった

    nigirera katta namida sae wo jirekatta

    連眼淚都沒有掉下來

    一人ぼっちになり いまさら溢れたする

    hitori bocchi ni nari ima sara afuretasuru

    如今只剩一人

    淚水卻掉了下來

    Heavenly days 胸のポケットの部屋

    Heavenly days mune no POKETTO no heya

    Heavenly days胸前口袋裡的房間

    きみの消えた 温もりを探すよ

    kimi no kieta nukumori wo sagasu yo

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…

    mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo Aa ...

    明明已不再想你

    手をも出しも見ても ここにはもういないよ

    te wo mo dashi mo mite mo koko ni wa mou inai yo

    卻還伸出手

    才發現你已不在這裡

    新しいヒカリ星が

    atarashii hikari boshi ga

    讓我在新的光下

    歩き出すよ

    aruki dasu yo

    重新出發吧

    至於新垣結衣的"Heavenly Days"中文解釋~~~

    Heavenly Days

    ↑天國的日子↑

    Source(s): 自己&網路
  • 1 decade ago

    目覚しいかなる

    mezamashi kanaru

    在鬧鐘響前醒來

    前に起きて 時を止める

    mae ni okite toki wo tomeru

    每次醒來都希望時間能停止

    思い出せのは もう何度なくだけど

    君のコト

    omoi daseno wa mou nandonaku dakedo kimi no koto

    仍不斷地無時無刻在想你

    一億分の きみに会えた 奇跡なんかも

    ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nanka mo

    能遇見你應該是億萬分中的奇機吧

    いつの間にか 忘れちゃうかな

    itsu no mani ka wasurechau kana

    可能會漸漸忘記你吧

    忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの

    wasureta koto saemo kitto wasurete shimau no

    就連忘掉你的事一定也一起忘掉

    Heavenly days 胸のポケットの部屋

    Heavenly days mune no POKETTO no heya

    Heavenly days胸前口袋裏的房間

    きみの消えた 温もりを探すよ

    kimi no kieta nukumori wo sagasu yo

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…

    mou nido to kimi wo omou koto wa naku temo Aa ...

    即使已不再想你

    まだ少し暖かい

    mada sukoshi atatakai

    我要將那些許的溫暖

    あの日々に 鍵をかけて

    ano hibi ni kagi wo kakete

    將那些日子深鎖在心底

    歩きつかねって つわり込んで通りくめて

    aruki tsukanette tsuwari kon'de toori kumete

    邊走邊緊握著感到昏眩還是漸行漸遠

    叶わない夢 運命とか 二人ならいえたが

    kanawanai yume unmei toka futari naiteta ga

    無法實現的夢是運命吧讓兩人哭泣的

    改札口で 言えなかった 言いたかった

    issatsuguchi de ienakatta iitakatta

    雖有滿腔的話想說卻又說不出口

    「ありがとう」って 言葉は多分

    "arigatou" tte kotoba wa tabun

    「謝謝你」這句話

    さよならよりも 悲しい言葉に思うの

    sayonara yori mo kanashii kotoba ni omou no

    我覺得比說再見還要難受

    Heavenly daysうまく笑ってたから

    Heavenly days umaku waratteta kara

    Heavenly days因為笑的很開心

    最後のキスすにくるえる 君の手も

    saigo no kisu suni kurueru kimi no te mo

    最後的吻…卻沒能握住你那顫抖的手

    にぎれらかった 涙さえをじれかった

    nigirera katta namida sae wo jirekatta

    連眼淚都沒有掉下來

    一人ぼっちになり いまさら溢れたする

    hitori bocchi ni nari ima sara afuretasuru

    如今只剩一人

    淚水卻掉了下來

    Heavenly days 胸のポケットの部屋

    Heavenly days mune no POKETTO no heya

    Heavenly days胸前口袋裡的房間

    きみの消えた 温もりを探すよ

    kimi no kieta nukumori wo sagasu yo

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    もう二度ときみを思うことはなくても あぁ…

    mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo Aa ...

    明明已不再想你

    手をも出しも見ても ここにはもういないよ

    te wo mo dashi mo mite mo koko ni wa mou inai yo

    卻還伸出手

    才發現你已不在這裡

    新しいヒカリ星が

    atarashii hikari boshi ga

    讓我在新的光下

    歩き出すよ

    aruki dasu yo

    重新出發吧

    ------------------------------------------------------------------------------------

    戀空很好看喔!

    DVD已經出來了!

    要看可以去租喔!

    Source(s): Myself
Still have questions? Get your answers by asking now.