米小
Lv 4
米小 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

我的英文翻譯軟體翻的我不懂阿!幫幫我

Second, Japanese electronics firms are well diversified, so I could observe the sequence of entry among several lines of business and perform analyses at the line-of-business level, one level down from the firm level.

2 Answers

Rating
  • amigo
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Second, Japanese electronics firms are well diversified, so I could observe the sequence of entry among several lines of business and perform analyses at the line-of-business level, one level down from the firm level.

    第二, 日本電子廠商多角化的程度很深, 因此我能觀察到有好幾個事業單位是依序循序進入, 而且能執行對於事業單位 -- 即次於廠商層級的下一個層級-- 之分析.

    Notes for your reference:

    1) "the sequence of entry", 應指依序循序進入國際市場,

    請參考原文之前後文.

    2) Analyses performed at different levels include the following:

    (1) at conglomerate level

    (2) at firm level

    (3) at business (unit) level

    (4) at division level

    so, the line of business level is one level down the firm level.

    2008-04-30 22:08:18 補充:

    HI,

    Again for your reference:

    1) Diversify:分散 or 多角化, depending on the context.

    2) Diversification of markets:分散市場

    Diversification of risks:分散風險

    Diversification of businesses( business units):事業(事業單位)多角化

    Wish you luck!

    If you have any further queries, you may write to: jmclin8@yahoo.com.tw

    Source(s): myself, myself
  • 1 decade ago

    其次, 日本電子企業很好被多樣化, 因此我能觀察詞條序列在幾個營業範圍之中和執行分析在線事務水平, 一個水平下來從牢固的水平。

    我不曉得是不是ㄝ0.0??

    不是的話很抱歉

    Source(s): 網路
Still have questions? Get your answers by asking now.