Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

requirements in mind 是什麼意思?

您好

我這地方意思翻譯的不太好~~

煩請各位幫忙說明ㄧ下~~

requirements in mind 是什麼意思?

取自下句~~~

The Controller Area Network is a well-established networking system specifically designed with real-time requirements in mind.

Update:

to:Vincent

這是一篇can的paper

[An overview of Controller Area Network]

Update 2:

ㄧ篇CAN的論文

CAN 是 Controller Area Network

3 Answers

Rating
  • Favorite Answer

    I know what's that sentance meaning...coz I run out my credits to answer your question...anyway...I let you know by tomorrow. Keep the mouse in the bag tonight...hahaha ^_^

    2008-05-11 20:36:11 補充:

    如果你單單看 (requirements in mind ) 則上面的答案 (心裡即時需求) 或 (心的即時的需求) 是ok的.

    但你有點IT背景和看整句英文的習慣,應該是這樣....

    Networking講求的是封包.連結.速度....即時反應是速度的重要一環.

    The Controller Area Network is a well-established networking system specifically designed with real-time requirements in mind.

    整句的意思是

    (區域網路監控是一個非常成熟的網路系統程式,尤其是這程式在設計時早就把即時反應(速度的要求)貫徹於程式設計之中.)

    Source(s): 10 years IT working Exp
  • 1 decade ago

    心的需求

    控制人員區域網路是

    明確地與心的即時的

    需求一起設計的一個

    已確立的網路系統。

    希望這對你有幫助!!!

  • 1 decade ago

    "心裡所想的需要"

    白話點就是現在心裡想要的東西

    這應該是遠端系統之類的文章吧

    "控制端區域網路(Controller Area Network)是一專為心裡即時需求

    所設計之完整建構的網路系統"

    2008-04-29 09:20:30 補充:

    ㄜ...CAN我沒學過

    不過看起來意思應該差不多才對

    先看看這樣翻行不行吧

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.