? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

我想知道這句英文 請幫忙翻譯一句英文~~

Never fromn, even when you are sad, because you never know who is falling in love with yours smile.

6 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    從未fromn, 既使當您是哀傷的, 因為很難說誰愛上你的微笑

    fromn不知道是啥

    是打錯了嗎??

    • Login to reply the answers
  • 從未fromn, 既使當您是哀傷的, 因為很難說誰愛上你的微笑。

    • Login to reply the answers
  • Lv 5
    1 decade ago

    Never fromn, even when you are sad, because you never know who is falling in love with yours smile.

    翻譯成中文:

    從未fromn, 既使當您是哀傷的, 因為很難說誰愛上你的微笑。

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    從未fromn, 既使當您是哀傷的, 因為很難說誰愛上你的微笑

    應該是吧

    我同學說的

    Source(s): 同學
    • Login to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    應該是

    既使當您是哀傷的, 很難說誰愛上你的微笑。

    希望能幫到你囉

    Source(s): 自己
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    從未fromn, 既使當您是哀傷的, 因為很難說誰愛上你的微笑。

    Source(s): 自己
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.