? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

急!!請幫我翻這小段有關婦科期刊的英文10點

如題:

the baby should be given to the mother to hold immediately after delivery , to provode skin-to-skin contact and for the baby to start suckling as soon as she or he shows sings of readiness - narmally within 1/2 to 1 hour after birth.

希望有大大可以幫我翻翻阿~ 感謝

我怎麼翻感覺都不是很順

希望別用翻譯軟體翻給我阿

謝謝歐~

Update:

"normally" within 1/2 to 1 hour after birth,打錯了不好意思

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Best Answer

    難怪我想不出英文哪時候有narmally這個字

    整段的意思是說:

    寶寶應該在出生後立即帶給媽媽抱,使寶寶和媽媽有肌膚的接觸,當寶寶發出聲音時,就代表他 ( 她 ) 已經準備要喝奶了--一般來說通常是在寶寶出生後半小時至一小時之內會開始喝奶

  • ?
    Lv 6
    1 decade ago

    吮 ㄕㄨㄣˇ

  • 1 decade ago

    the baby should be given to the mother to hold immediately after delivery , to provide skin-to-skin contact and for the baby to start suckling as soon as she or he shows sings of readiness - normally within 1/2 to 1 hour after birth.

    剛出生的新生兒,應該馬上給媽媽抱,一是提供媽媽和寶寶的肌膚接觸,二是當寶寶準備好時可以馬上吸允,通常是出生後半小時內.

    ps 允 應該是有口部,但我打不出來~

    2008-04-20 00:34:36 補充:

    謝謝...難怪我ㄙㄨㄣˇ不出來...ㄕㄙ不分ㄚ....

Still have questions? Get your answers by asking now.