嗯..... asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯關於創業投資國家風險的翻譯

(1)Every country-and every investment within that country-carries a unique set of risks. Companies with a high level of tangible assets have a greater risk of asset seizures than do human-capital intensive businesses, and companies related to national interests can run into difficulties even in developed countries. The problem is so difficult that many firms have carved out a business as “country risk calculators”, performing estimates for any given project and charging a tidy sum to do it. The only component of country risk that lends itself to an easy estimate is the risk of a government default on its foreign debt.

(2)Like all reported bond yields, these are not expected returns, but instead represent the yield-to-maturity on the assumption that all principal and interest is actually paid back. Thus, the spread represents the additional amount that must be paid to compensate investors for the risk that some of these payments will not be made.

還有請問sovereign spread,country risk calculators有專業的名詞翻譯嗎?

請幫回答一下 感謝

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    (1)每個國家和在此國家中的投資﹐都帶有一組獨特的風險。有形資產持有度高的公司﹐資產遭到扣押的風險﹐比人力資本密集的公司來得大﹔即使在已開發國家﹐涉及到國家利益的公司﹐也可能遭遇麻煩。這種問題十分棘手﹐於是很多公司開拓了叫做“國家風險計算機"的生意﹐用來評估企劃案﹐收費相當可觀。國家風險中唯一容易計算的部份﹐是政府無法償還外債的風險。

    (2)像所有報導的債券收益一樣﹐這些也都不是預期的報酬率﹐而是假設本金和利息真正償還後﹐債券的到期收益。因此﹐這個差價是為了補償投資者可能無法收回本金﹑利息的風險而加上的。

    至於有無sovereign spread﹑country risk calculators的專業名詞翻譯﹐建議你用這些字做標題﹐到相關的領域去發問。我會把sovereign spread試譯成"國家債券風險加價。"

  • 1 decade ago

    (1)每種國家和每種投資在那之內國家運載風險獨特的一套。 公司與高級有形資產比人資本密集的企業有財產奪取的一種更加巨大的風險,并且公司與國家利益有關能跑入困難甚而在發達國家。 問題是很困難的許多企業贏得事務作為「」,執行估計為所有特定項目和充電一個相當大的數目的國家風險計算器做它。 的國家風險唯一的組分借自己到一個容易的估計是政府缺省的風險在它的外債。

    (2)像所有報告的債券紅利,這些不是期望的回歸,反而代表產生對成熟在假定所有本利實際上被支付。 因此,傳播代表必須支付對風險補償投資者的附加數量其中一些付款不會付。

    sovereign spread,country risk calculators~~君主傳播,國家風險計算器

    Source(s): 呵呵
Still have questions? Get your answers by asking now.