幫我潤飾英文歌~Loud And Clear

以下都是自己翻的~很爛 盡管大笑~

麻煩英文能力強的大大幫我做個潤飾~

翻的不行的地方請加上文法或片語的使用方法~

先說聲感謝~

Loud And Clear 嘹喨

I hope that you miss me 我希望妳想念我

Put me down on history 別像過去般放下我

I feel such a reject now 我感覺被遺棄

Get yourself a life 給你自己活力

I hope that you're sorry 我希望你感到遺憾

For not accepting me 對於沒有接納我

For not adoring me 對於沒有愛慕我

That's why I'm not your wife 這是為何我不是妳的妻子

People are stranger 人們都是陌生的

People in danger 人們都是危險的

People are stranger人們都是陌生的

People deranged or 人們都是瘋狂的…

I remember there was

Nothing I could ever do (我記得我不可能做任何事)

Never could impress you (幾使再努力也不曾感動你)

Even if I tried

Tell somebody who cares 誰又會關心

Fill the room with empty stares 用空洞眼神注滿房間

Go to bed and say my prayers (上床且祈禱使他們滿足)

Keep them satisfied

People are stranger

People in danger

People are stranger

People deranged

Loud and clear I make my point my dear 嘹喨的我呈現我的特點 親愛的~

I hope that you never

Get the things you wanted to (我希望你永遠無法得到你想要的事物)

Now I cast a spell on you 現在我對你擲出咒語

Complicate your life 使你的生活複雜~

Hope you get a puncture 希望你損傷

Everywhere you ever drive ???

Hope the sun beats down on you and

Skin yourself alive (希望太陽打倒你且欺騙你自己的活力)

Update:

沒有人能回答....??

還是沒有人看到...

Update 2:

順便回答這句~感恩~

We'll take the trail marked on your father's map

我們將踏上你父親在地圖上標記的小徑

還是

我們將在你父親的地圖上踏下記號

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Loud And Clear 清亮告白

    I hope that you miss me 希望你能想念我

    Put me down on history 讓我在你記憶中留下身影 (這句話翻譯成"別像過去般放下我"不合原句意)

    I feel such a reject now 我感到被遺棄

    Get yourself a life 給你自己全新的生活

    I hope that you're sorry 相信你會遺憾

    For not accepting me 因為沒有接受我的愛

    For not adoring me 也因為沒有愛上我

    That's why I'm not your wife 這就是為什麼我當不成你的妻子

    People are stranger 路上全是陌生人

    People in danger 他們身處險境

    People are stranger 路上全是陌生人

    People deranged or 他們陷入瘋狂

    I remember there was

    Nothing I could ever do 曾經我無能為力

    Never could impress you 再努力也不曾感動你

    Even if I tried 就算我感到厭倦

    Tell somebody who cares 誰又會關心

    Fill the room with empty stares 空洞眼神凝視房間

    Go to bed and say my prayers

    Keep them satisfied 睡吧!同時祈禱使他們滿足

    People are stranger 路上全是陌生人

    People in danger 他們身處險境

    People are stranger 路上全是陌生人

    People deranged or 他們陷入瘋狂

    Loud and clear I make my point my dear

    大聲地告訴你我心中真實的話語

    親愛的~

    I hope that you never

    Get the things you wanted to

    希望你永遠無法得到你想要的

    Now I cast a spell on you 現在對你下咒

    Complicate your life 搞亂你的生活

    Hope you get a puncture 要你受到傷害

    Everywhere you ever drive 無論你開往何處

    Hope the sun beats down on you and

    Skin yourself alive 陽光會燒傷你

    We'll take the trail marked on your father's map

    我們將在你父親的圖像上留下足跡

    Source(s): Claudia自己修改您的原翻譯
  • Elisa
    Lv 7
    1 decade ago

    #3's translation is pretty good. People in danger 他們身處險境 is the right translation.

    To translate as 人們都是危險的 is wrong.

    Never could impress you Even if I tried (再努力也不曾感動你)

    remove this translation => 就算我已經感到厭倦

  • 1 decade ago

    Loud And Clear 嘹喨 (大聲和清楚)

    I hope that you miss me 我希望妳會想念我

    Put me down on history 別像過去般放下我

    I feel such a reject now 我感覺現在被遺棄

    Get yourself a life 給你自己活力在生活裡

    I hope that you're sorry 我希望你感到遺憾

    For not accepting me 對於沒有接納我

    For not adoring me 對於沒有愛慕我

    That's why I'm not your wife 這是因為我不是妳的妻子

    People are stranger 人們是陌生的

    People in danger 人們在危險的

    People are stranger人們是陌生的

    People deranged or 人們都是瘋狂的…或者

    I remember there was

    Nothing I could ever do (我記得我不可能做任何事)

    Never could impress you (再努力也不曾感動你)

    Even if I tried (就算我已經感到厭倦)

    Tell somebody who cares (誰又會關心)

    Fill the room with empty stares (用空凝視注滿整個房間)

    Go to bed and say my prayers

    Keep them satisfied

    (去睡覺和祈禱使他們能一直滿足)

    People are stranger 人們是陌生的

    People in danger 人們在危險的

    People are stranger人們是陌生的

    People deranged or 人們都是瘋狂的…或者

    Loud and clear I make my point my dear

    嘹喨(大聲和清楚的) 的我呈現我的目的

    親愛的~

    I hope that you never

    Get the things you wanted to

    (我希望你永遠無法得到你想要的事物)

    Now I cast a spell on you 現在我對你擲出咒語

    Complicate your life 使你的生活複雜~

    Hope you get a puncture 希望你損傷

    Everywhere you ever drive 任何地方你還沒去(駕駛)

    Hope the sun beats down on you and

    Skin yourself alive (希望太陽能打倒你和????)

    最後一句很奇怪...

    還有,我幫你用通順和改一些錯誤....

    We'll take the trail marked on your father's map

    我們將在你父親的地圖上踏下記號(足跡)

    希望你會滿意..

    Source(s): 本人在外國中
  • 1 decade ago

    Loud And Clear 嘹喨

    I hope that you miss me 我希望妳想念我

    Put me down on history 別像過去般放下我

    I feel such a reject now 我感覺被遺棄

    Get yourself a life 給你自己活力

    I hope that you're sorry 我希望你感到遺憾

    For not accepting me 對於沒有接納我

    For not adoring me 對於沒有愛慕我

    That's why I'm not your wife 這是為何我不是妳的妻子

    People are stranger 人們都是陌生的

    People in danger 人們都是危險的

    People are stranger人們都是陌生的

    People deranged or 人們都是瘋狂的…

    I remember there was

    Nothing I could ever do (我記得我不可能做任何事)

    Never could impress you (幾使再努力也不曾感動你)

    Even if I tried

    Tell somebody who cares 誰又會關心

    Fill the room with empty stares 用空洞眼神注滿房間

    Go to bed and say my prayers (上床且祈禱使他們滿足)

    Keep them satisfied

    People are stranger

    People in danger

    People are stranger

    People deranged

    Loud and clear I make my point my dear 嘹喨的我呈現我的特點 親愛的~

    I hope that you never

    Get the things you wanted to (我希望你永遠無法得到你想要的事物)

    Now I cast a spell on you 現在我對你擲出咒語

    Complicate your life 使你的生活複雜~

    Hope you get a puncture 希望你損傷

    Everywhere you ever drive ???

    Hope the sun beats down on you and

    Skin yourself alive (希望太陽打倒你且欺騙你自己的活力)

    ........

    Source(s): ...........
Still have questions? Get your answers by asking now.