英文專題翻譯(中翻英),英文翻譯

專題主題是汽車旅館 請大家幫我訂正,我是中文翻譯成英文,可交出去給教授看 說錯誤連連,請專業人士幫我訂正,(不要翻譯軟體出來的英文) 請幫我看哪裡需要訂正,(大學畢業專題用),如文法~單字~時態..等等的。謝謝 以設計模式而言,像情人節來臨時,您們會以怎樣的促銷活動來吸引顧客呢? For design, what kind of advertising campaign to attract customers on Valentine’s... show more 專題主題是汽車旅館
請大家幫我訂正,我是中文翻譯成英文,可交出去給教授看
說錯誤連連,請專業人士幫我訂正,(不要翻譯軟體出來的英文)
請幫我看哪裡需要訂正,(大學畢業專題用),如文法~單字~時態..等等的。謝謝


以設計模式而言,像情人節來臨時,您們會以怎樣的促銷活動來吸引顧客呢?
For design, what kind of advertising campaign to attract customers on Valentine’s Day?


ㄧ般來說像情人節會推出贈品吸引顧客,贈品為沐浴用品、情趣用品等為主,通常不會...
On Valentine’s Day we will thrust out special gift for customers. We will not usually present the favors discounts, but will improve price or change to festival to some extent on the hours of having a rest.


一般愈上節慶,如情人節或聖誕節,客人可能會是先來電告知所需要的服務,我們也會...
In the festival celebration, such as Valentine’s Day or Christmas. Guests may call for us and tell the services needed first, we will do our best to service guests.


請問貴館何時是淡季,何時是旺季呢?
Could you tell me when is your off-season and busy-season?


愈上春節或寒暑假,是我們的旺季,一般就是淡季,但許多時下的年輕人,外出都是駕...
During the Spring or winter and summer vacation, it is our busy-season, it is off-season on weekdays, but a lot of young people will drive the car to travel. Guests take a rest for open weekdays only. While stopping for open weekdays belong to busy-season.


請問連鎖店旅館情境設計是否一致的風格或各有所別?
Could you tell me it is unanimous style that the situation of hotel’s designed different?


不同的設計師所呈現的風格當然會不ㄧ致,我們先聽從設計師的意見再依設計師的建議...
Different that designer, the building will appeared different style. Will got suggestion of designer first, and make perfect planning. Chiayi building mainly is fashionable craze. Shinying building mainly is exotic craze. Diouliou building mainly is Chinese craze. The different three style give guests to experience, and the most high-quality.
3 answers 3