幸福 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文段落翻譯>”

請高手們幫我翻翻這一段吧 謝謝囉

A similar strain of flu is now threatening humans again, and memories of the 1918 epidemic are causing anxiety across the globe. One type of virus, called H5N1, causes a type of flu in birds; the fear is that it could cross over to humans, and our immune systems are not prepared to fight it. If this happens, it could be even more dangerous than the epidemic of 1918.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    A similar strain of flu is now threatening humans again, and memories of the 1918 epidemic are causing anxiety across the globe.

    一種(和1918年)相似的流感正再度地威脅著人類,1918年那場大流行的記憶正導致全球性的焦慮。

    One type of virus, called H5N1, causes a type of flu in birds; the fear is that it could cross over to humans, and our immune systems are not prepared to fight it.

    一種被稱做「H5N1」的病毒是一種發生在鳥類身上的流感病毒,可怕的是這種病毒可能會傳染給人類,而且人類的免疫系統還無法抵抗它。

    If this happens, it could be even more dangerous than the epidemic of 1918.

    假如這種病毒真的傳染給了人類,它對人類造成的威脅可能會超過1918年的那場大流行。

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    流感相似的張力再現在威脅人, 並且1918 的記憶流行性導致憂慮橫跨地球。一類型病毒, 稱H5N1,

    導致類型流感在鳥; 恐懼是, 它能橫渡對人, 並且我們的免疫系統不準備與它戰鬥。如果這發生, 它能更加危險的比流行性1918 年。

    Source(s): 用心查字典
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.