香儀
Lv 4
香儀 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

proposed relationship 有特別意思嗎

請教proposed relationship 在英文中有沒有特別的意思?要怎麼翻譯?proposed relationship 的any aspect代表這個關係的任何層面,那這種關係中文要怎麼說呢?

Update:

不好意思,你的回答是我本來就知道的。合在一起中文怎麼翻?

1 Answer

Rating
  • Amy
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    proposed...被建議的

    relationship...關係

    any aspect....觀點

    2008-03-19 23:31:29 補充:

    這是使用在句子上吧?

    proposed relationship between A and B

    如果是這樣,就翻成

    關於A和B之間的關係

    2008-03-19 23:32:36 補充:

    概念關係

    我不知道有沒有專有名詞的翻譯,但我看過一個研究生翻為概念關係.

    Source(s): 自己, 自己, 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.