Otto asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

徵德文高手

德文有些單字的位置要放哪裡

例如:doch,noch,nicht

還有這句話的NICHT位置

Meine Mutter kann nicht English sprechen

oder

Meine Mutter kann English nicht sprechen

Update:

謝 但是nicht und kein 對我們初學者真的有點難欸

可以請你給我多些資料嗎?

Blau sind die Antworten ←這句話對嘛?(還是我應該用ist?)

還是我用Die antworten sind Blau 才正確?

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    這句話最適當的講法

    應該是

    Meine Mutter spricht kein Englisch.

    不然就是

    Meine Mutter kann kein Englisch sprechen.

    用kein直接否定名詞

    而不是用nicht否定動詞

    至於其他單字的位置要放哪

    這個問題的解答太複雜了

    要看你想表示的意思和強調的東西是什麼來決定

    2008-03-16 01:59:19 補充:

    如果是單數

    就是Die Antwort ist blau或Blau ist die Antwort.

    如果是複數

    就是Die Antwort sind blau或Blau sind die Antworten.

    順序可以對調,也就是倒裝的意思

    至於nicht或是kein

    簡單的說法就是如果文中有ein

    就直接用kein代換掉

    要是省略ein(像Meine Mutter spricht Englisch--> Meine Mutter spricht kein Englisch那個句子)

    就直接加上kein

    如果句子裡面有冠詞

    就用nicht

    2008-03-16 02:00:13 補充:

    舉例

    Ich habe einen Kuchen gegessen.

    否定就變成

    Ich habe keinen Kuchen gegessen

    如果這裡Kuchen前面是冠詞

    像是

    Ich habe den Kuchen gegessen

    否定就變成

    Ich habe den Kuchen nicht gegessen

    2008-03-16 02:01:11 補充:

    另一種情況是

    句子裡面又有ein又有冠詞

    像是

    Das Mädchen hat einen Kuchen gegessen

    這時候就有兩種說法

    1. Das Mädchen hat keinen Kuchen gegessen.(這女孩沒吃蛋糕)

    2. Nicht das Mädchen hat einen Kuchen gegessen.(吃蛋糕的不是這女孩)

    看你想強調的是什麼,就把否定放在它身上

    當然這只是很基本的規則

    語言是很多例外狀況的

    這只是參考的作法

    不過已經可以應付大部分的情況了!

    Source(s): 另一半是德國人, 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.