just feel better歌詞 中文翻譯

求完整的中文翻譯

自己翻的很不流暢有點好笑

She said I feel stranded

And I can't tell anymore

If we coming or I'm going

It's not how I planed it

I've got the key to the door

But it just won't open

And I know, I know, I know

Part of me says let it go

That life happens for a reason

I don't, I don't, I don't

It goes I never went before

But this time, this time

I'm gonna try anything that just feel better

Tell me what to do yeah

You know I can't see through the haze around me

And I do anything that just feel better

And I can't find my way

God I need a change

And I do anything that just feel better

Any little thing that just feel better

She said I need you to hold me

I'm a little far from the shore

And I'm afraid of sinking

You're the only one who knows me

And who doesn't ignore

That my soul is weeping

I know, I know, I know

Part of me says let it go

Everything must have it seasons

Round and round it goes

And every day's a one before

But this time, this time

I'm gonna try anything that just feels better

Tell me what to do

You know I can't see through the haze around me

And I do anything that just feel better

And I can't find my way

God I need a change

And I do anything that just feel better

Any little thing that just feel better

I'm tired of holding on

To all things I ought to leave behind, yeah

It's really getting nowhere

I think I need a little help this time!

[Guitar solo]

yeah

I'm gonna try anything that just feel better

Tell me what to do

You know I can't see through the haze around me

And I do anything that just feel better

And I can't find my way

Girl I need a change

And I do anything that just feel better

Any little thing that just feel better

Update:

那是什麼機八翻譯!!

像讓我笑死嗎

2 Answers

Rating
  • book
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    She said (:)I feel stranded  她說:我感覺(非常的)困惑迷惘

    And I can't tell anymore  且(我們個性如此不合) 我無法再跟你多說些話

    If we coming or I'm going   是否我們(還要一起生活)/來到此地 , 或者我將要就此獨自離開

    It's not how I planed it    但我(心裡)並沒有如此打算著

    I've got the key to the door   我已知道解決問題之所在

    But it just won't open    但這問題還是無法解開,

    And I know, I know, I know   並且我知道 我知道 我知道

    Part of me says let it go 我心裡有部份想說 不管了 隨便由它去吧

    That life happens for a reason   但人生的存在總為了某一個理由

    /That life happens for a reason /但生命的產生總為了某一個理由

              life 英文裡有兩解釋 1.人生,生活 2.生命.

    I don't, I don't, I don't >> (:心裡的掙扎想法:)>>(但)不行 不行 我不可如此

    It goes I never went before 我以前未曾想要有這樣的(糟糕事)/事情

    But this time, this time 但這一次 這一次

    I'm gonna try anything that just feel better

    我要嘗試做任何(努力)/事情 讓所有的事情變得更好一點

    Tell me what to do yeah  告訴我該做些什麼事耶

    You know I can't see through the haze around me     你知道 我看不清我的困惑 而這些困惑圍繞著我

    And I do anything that just feel better 我要做任何的努力 讓所有的事情感覺得更好一點 變得更好一點

    And I can't find my wa  ( 但)我找不到方法

    God I need a change   神阿  請給我一個改變/我須要改一下變

    And I do anything that just feel better   我要做任何努力  讓所有的事情變得更好一點

    Any little thing that just feel better 讓任何小事 都感覺得變得更好一點

    She said (:)I need you to hold me   她說:我需要你 緊緊抓住我

    I'm a little far from the shore  我稍為有點明瞭

    And I'm afraid of sinking   但我害怕深陷(情關)

    You're the only one who knows me  你正是唯一瞭解我的人

    And who doesn't ignore  (你)也是唯一不會忽略/不理睬我的人

    That my soul is weeping   我的心靈正在哭泣

    I know, I know, I know  我知道 我知道 我知道

    Part of me says let it go   我心裡有部份想說 不管了 隨便由它去吧

    Everything must have it seasons  (但)任何事情一定有它適合存在的時候

    Round and round it goes (讓事情)能圓滿處理 就 圓滿處理

    And every day's a one before  每個今天的日子都是明日無法磨滅的記憶(/過去) 

                 /每個今天都是一個明天(無法磨滅)的過去

    But this time, this time  但這一次 但這一次

    I'm gonna try anything that just feels better 我將要嘗試做任何的努力  讓這 感覺能變的更好一點

    Tell me what to do 告訴我 我該做甚麼

    You know I can't see through the haze around me  你知道 我看不清我的困惑 而這些困惑圍繞著我

    And I do anything that just feel better  我要做任何的事情 就讓感覺變得更好一點

    And I can't find my way  (但)/而 我找不到方法

    God I need a change 神阿 請給我一個改變/我需要一個改變

    2008-03-06 04:25:45 補充:

    And I do anything that just feel better我要做任何努力,  讓所有的事情變得更好一點

    Any little thing that just feel better  讓任何小事 都感覺得變得更好一點

    I'm tired of holding on 我已厭倦  一直如此緊抱著(這些<事情>不放)

    To all things I ought to leave behind, yeah 這些我 "註定要拋開"的所有<事情>耶

    It's really getting nowhere  這"堅持/緊抱著" ,真的,  正變得一點用也沒有

    2008-03-06 04:33:35 補充:

    I think I need a little help this time! 我想 這次我需要一些幫助

    [Guitar solo]yeah[ 吉他獨奏] 耶

    I'm gonna try anything.....>>>**重複第3.4.大段**

    2008-03-06 04:37:50 補充:

    >最後一段>And I can't find my way(  但)/而 我找不到方法

     Girl I need a change  女孩呀 我需要一個改變

     And I do anything that just feel better 我要做任何努力,  讓所有的事情變得更好一點

     Any little thing that just feel better 讓任何小事 都感覺得變得更好一點

    2008-03-06 04:47:24 補充:

    ****這有可能是"三角戀情">>She =女的..... You =女的 ........... 和 主角=男的

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    她說我感到擱淺和我無法再告訴如果我們來或我去它不是怎麼我

    飛行了它我有鑰匙對門但它不會打開

    並且我知道, 我知道, 我知道一部分的我說讓它是生活發生為我不

    的原因, 我不, 我不它去我從未去前面僅這時候, 這時候

    我嘗試任何正義感受更好告訴我什麼做呀

    您知道我不能看通過陰霾在我附近並且我做任何事正義感受好

    並且我無法找到我需要變動的我的方式上帝並且我做任何事正義

    感受改善任一件小的事正義感受好

    她說我需要您拿著我我是一點離岸很遠的地方並且我害怕下沉您

    是唯一一個誰認識我並且誰不忽略我的靈魂啜泣

    我知道, 我知道, 我知道一部分的我說讓它去一切必須有它晒乾圓

    並且圓它是和每天那個前面但這時候, 這時候

    我嘗試任何感覺更好告訴我什麼做您知道我不能看通過陰霾在我

    近並且我做任何事正義感受好

    並且我無法找到我需要變動的我的方式上帝並且我做任何事正義

    感受改善任一件小的事正義感受好

    我對舉行是疲乏對我應該忘記的所有事, 它真正地呀使我無結果認

    為我需要一點幫助這時候!

    [ 吉他獨奏] 呀

    我嘗試任何正義感受更好告訴我什麼做您知道我不能看通過陰霾

    在我附近並且我做任何事正義感受好

    並且我無法發現

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.