Emma asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

Seems you were not treating ..

Seems you were not treating yourself good enough 6 months ago...feeling better now? (Sorry that could not type in Chinese but really want to say something in this meanwhile... n_n)

英文沒學好,對內容一知半解的---

請英文底子好的朋友,幫幫手翻譯正確的全文.

謝謝!!

Update:

理性和感性在這兩篇譯文中看到了!!

我游移不定心,難以抉擇---

交付大家投票,請幫手吧...

PS,

3 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    半年前看起來你並沒有好好善待自己…現在好一點了嗎?

    對不起我無法打中文但此時真的非常想說一些話…

    2008-02-19 01:43:44 補充:

    半年前你看起來(這樣翻比較順…)

  • ?
    Lv 4
    1 decade ago

    應該是 看來六個月前你並沒有照顧好你自己 好點了嗎?

  • Wu
    Lv 7
    1 decade ago

    六個月前,妳似乎還沒把自己調整得很好,現在是否覺得好些了呢?很抱歉不能打中文,但此刻確實想對妳表達一些關切之意... n_n

    Source(s): http://stock-code.com 股市密碼
Still have questions? Get your answers by asking now.