蔡佳娜 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

誰能好心幫我翻譯啊我不太會啊

the extraction ,handling and analysis of lycopene must be carried

out under controlled environmental conditions

to minimize oxidative degradation and isomer formation.

Exposure of lycopene to light should be avoided; and only

gold, yellow or red light should be used. Antioxidants such

as butylated hydroxytoluene (BHT) should be employed in

solvents used for the extraction and separation of lycopene,

to control oxidation and isomerization reactions. In addition,

nitrogen or argon headspace can be employed to keep

exposure to atmospheric oxygen to minimum. Saponification

with methanolic potassium hydroxide can be performed

to enhance the analysis of lycopene by

eliminating chlorophyll and lipid materials, which can

interfere with its chromatographic elution and detection.

The quantitative estimation of lycopene can be best done

by spectrophotometric method (Davis, 1949).

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    對番茄紅素的提取, 處理和分析必須被執行在受控環境狀況下使氧化退化和異構體形成減到最小。番茄紅素暴露對光應該被避免; 並且唯一金, 黃色或紅燈應該被使用。抗氧劑譬如被丁基化的hydroxytoluene (BHT) 應該被使用在溶劑被使用為番茄紅素的提取和分離, 控制氧化作用和異構化反應。另外, 氮氣或氬頂部空間可能被使用保留對大氣氧氣的暴露對極小值。皂化與methanolic +氧化鉀可能由消滅進行提高對番茄紅素的分析綠葉素和油脂材料, 可能干涉它色譜分析的elution 和偵查。番茄紅素的定量估計可能是最佳由分光譜測量的方法(迪維斯1949) 完成。

    Source(s): 有什麼問題的話 可以來我的部落格 http://www.wretch.cc/blog/pigpigs24
  • Anonymous
    1 decade ago

    the extraction ,handling and analysis of lycopene must be carried

    out under controlled environmental conditions

    to minimize oxidative degradation and isomer formation.

    必須在受控環境狀況下運載對番茄紅素的提取

    ,處理和分析

    使氧化退化和異構體形成減到最小。

    Exposure of lycopene to light should be avoided; and only

    gold, yellow or red light should be used.

    應該避免番茄紅素暴露對光; 并且仅

    應該使用金,黃色或者紅燈。

    Antioxidants such

    as butylated hydroxytoluene (BHT) should be employed in

    solvents used for the extraction and separation of lycopene,

    to control oxidation and isomerization reactions.

    在用於

    番茄紅素的提取和分離的溶劑應該使用

    抗氧劑作為丁基化羥基甲苯的這樣(BHT),

    控制氧化作用和異構化反應。

    In addition,

    nitrogen or argon headspace can be employed to keep

    exposure to atmospheric oxygen to minimum.

    另外,

    氮氣或氬頂部空間可以被使用保持

    對大氣氧氣的暴露到最低。

    Saponification

    with methanolic potassium hydroxide can be performed

    to enhance the analysis of lycopene by

    eliminating chlorophyll and lipid materials, which can

    interfere with its chromatographic elution and detection.

    皂化

    與methanolic氫氧化鉀可以通過

    消滅綠葉素和油脂材料進行

    提高對番茄紅素的分析,可能

    干涉它色譜分析的洗提和偵查。

    The quantitative estimation of lycopene can be best done

    by spectrophotometric method (Davis, 1949).

    分光譜測量的方法可以最佳完成的番茄紅素的

    定量估計(迪維斯1949)。

    這樣看可能會很辛苦!那中文翻譯如下↓

    必須在受控環境狀況下運載對番茄紅素的提取

    ,處理和分析

    使氧化退化和異構體形成減到最小。

    應該避免番茄紅素暴露對光; 并且仅

    應該使用金,黃色或者紅燈。

    在用於

    番茄紅素的提取和分離的溶劑應該使用

    抗氧劑作為丁基化羥基甲苯的這樣(BHT),

    控制氧化作用和異構化反應。

    另外,

    氮氣或氬頂部空間可以被使用保持

    對大氣氧氣的暴露到最低。

    皂化

    與methanolic氫氧化鉀可以通過

    消滅綠葉素和油脂材料進行

    提高對番茄紅素的分析,可能

    干涉它色譜分析的洗提和偵查。

    分光譜測量的方法可以最佳完成的番茄紅素的

    定量估計(迪維斯1949)。

    Source(s): 網路
  • 抽出,處理,番茄紅素的分析必須被帶

    在外在控制的環境狀況下

    使氧化的墮落和同分異構體形成減到最小。

    要點燃的番茄紅素的暴露應該被避免; 並且只

    金,黃或者紅燈應該被使用。 抗氧化劑這些

    因為butylated hydroxytoluene(BHT)應該被用于

    用于番茄紅素的抽出和分離的溶劑,

    控制氧化和isomerization 回應。 另外,

    氮或者氬headspace可能被雇用保持

    對對最小量的大氣的氧的暴露。 Saponification

    由於methanolic鉀氫氧化物可能被執行

    提升番茄紅素的分析透過

    消除葉綠素和類脂材料,罐裝

    干擾它的色譜的elution 和察覺。

    番茄紅素的定量估計可能是熟透的

    以spectrophotometric 方法(戴維斯,1949)。

    Source(s): 翻譯機
Still have questions? Get your answers by asking now.