Trending News
可以幫我把這些東東翻譯成英文嗎?
可以把這些東西翻譯成英文嗎?
只見他給了我一封信
信上寫:
謝謝你燦爛笑容 照亮我的天空 謝謝你分享心情 把我放在你心中
夜裡有時為寒冷 你我生根同暖土 友情是最亮的星 我的生命從此美麗
當你被花朵包圍盡情歡欣 我帶春風使你舞其中
當你正走在坎坷路 我會伴你在左右
一起向藍天歡呼 向白雲招手 我們要一起笑一起哭
千萬人中有個人懂我 你有最珍貴的角落
看完了信...
火車也開了
我的淚
也流了下來
3 Answers
- 1 decade agoFavorite Answer
Thank you the bright smiling face to illuminate my sky thank you to
share the mood to put me in your heart
Night sometimes for is cold your I to take root with the warm
earth friendship is the brightest star my life henceforth is
beautiful
Among when you are been heartily delighted by flowers
surrounding I to bring the spring breeze to cause you to dance
When you are walking in the rough road I can accompany you in
about
Cheers together to the blue sky to the white clouds beckons we
to have to smile together cries together
Surely in the person has a person to understand my you to have
the most precious quoin
Read the letter.. The train also opened my tear also to flow
down
Source(s): 自己 - 1 decade ago
Only see him give me a letter to write:
Thank you for your magnificent smile Illuminate my sky
Thank you for your mood of sharing
It is cold sometimes to put me at night in your mind
We take root with the warm soil
The friendship is the brightest star
The beauty , as you were surrounded the joy heartily by the flower from then on of life of me It is as you are walking in the frustration distance among your dance that I bring the spring breeze to make
I will accompany you in hail to blue sky together while being about Wave at white cloud We will smile and cry together and have individuals who understand me of ten million people together
You have the most precious corner to read the letter ...
My tears have flowed too after the train has started
- 1 decade ago
Saw only him to give me in a letter letter to write: Sometimes thanks your bright smiling face to illuminate my sky to thank you to share the mood to place me in your heart for to be night cold your I to take root with the warm earth friendship is the brightest star my life henceforth is beautiful when you are been heartily delighted by flowers surrounding I to bring the spring breeze to cause you to dance when you were walking in the rough road I can accompany you to cheer together in about to the blue sky to the white clouds beckon we to have to smile together cry in the human to have a person together to understand my you surely to have the most precious quoin to read the letter… The train also opened my tear also to flow down