promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文翻譯..史懷哲講過的話..

It struck me as incomprehensive that I should be allowed to lead such a happy life,while I saw so many people around wresting with care and suffering.

有關這句的英文翻譯..

據說是史懷哲講的..

4 Answers

Rating
  • 杰暘
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    It struck me as incomprehensive

    我曾經深深覺得有所缺憾的是,

    that I should be allowed to lead such a happy life,while I saw so many people around wresting with care and suffering.

    我竟然可以﹙被允許﹚這樣過著幸福快樂的生活,卻坐視週遭許多人在生活中受困於煩惱與苦難。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    讓我沒有辦法去理解的想到說 我應該可以過個那麼好的生活 當我看到很多人被關懷和痛苦所扭轉的圍繞著

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    它打了我當我應該被允許過如此的快樂生活無包括性的,當我在附近看見這麼多人的時候小心地奪取而且蒙受

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    它給我的作為不夠,我應該讓領導這樣幸福的生活,而我看到有這麼多人圍繞奪取小心和痛苦。

    Source(s):
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.