? asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 decade ago

求新垣結衣heavenly days的中、日文歌詞

我要heavenly days的中、日文歌詞,要分開的唷!!

謝謝^^

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    日文部分:

    目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める

    思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事

    一億分の君に会えた奇跡なんかも

    いつの間にか忘れちゃうかな?

    忘れた事さえもきっと忘れてしまうの

    heavenly days

    胸のポケットの部屋

    君の消えたぬくもりを探すよ

    もう二度と君を想うことはなくても

    まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて

    歩きつかれて座り込んで途方にくれて

    叶わない夢『運命』とかふたりなら言えた

    改札口で言えなかった言いたかった

    「ありがとう」って言葉は多分

    「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの

    heavenly days

    うまく笑えてたかな?

    最後のキスシーン震える君の手を

    握れなかった涙さえ落ちなかった

    一人ぽっちになり今さら溢れ出すよ

    heavenly days

    胸のポケットの部屋

    君の消えたぬくもりを探すよ

    もう二度と君を想うことはなくても

    手を伸ばしてみてもここにはもう居ないよ

    新しい光の下 歩き出すよ

    中文部分:

    在鬧鐘響前醒來

    都希望時候能停止

    仍不斷地無時無刻在想你

    能遇見你應該是億萬分中的奇蹟吧

    可能會漸漸忘記你吧

    就連忘掉你的事一定也一起忘掉

    Heavenly days 胸前口袋裡的房間

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    即使已不再想你

    我要將那些許的溫暖

    將那些日子深鎖在心底

    邊走邊緊握著感到昏眩 還是漸行漸遠

    我們都說 這是場無法實現的夢 是命運吧

    在剪票口 雖有滿腔的話想說

    卻又說不出口「謝謝你」這句話

    我覺得比說「再見」還要難受

    Heavenly days 應該還是可以笑的吧

    但最後那場吻戲 卻沒能握住你那顫抖的手

    連眼淚都沒有掉下來

    如今只剩一人 淚水卻掉了下來

    Heavenly days 胸前口袋裡的房間

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    明明已不再想你

    卻還伸出手 才發現你已不在這裡

    讓我在新的光下 重新出發吧

    羅馬拼音:

    me za ma shi ka na ru

    ma e ni o ki te to ki wo to me ru

    o mo i da se mo wa mo u na n do na ku da ke do ki mi no ko to

    i ch i o ku bu n no kimi ni a e ta ki se ki na n ka mo

    itsu no ma ni ka wa su re chau ka na

    wa su re ta ko to sa e mo kitto wa su re te sh i ma u no

    Heavenly days mu ne no PO KE TTO no heya

    ki mi no ki e ta n u ku mo ri wo sa ga su yo

    mo u ni do to ki mi wo om ou ko to wa na ku te mo Aa ...

    ma da su ko shi a ta ta kai

    ano hi bi ni ka gi wo ka ke te

    a ru ki ts u ka ne tte tsu wa ri ko n de to o ri ku me te

    ka na wa na i yu me u n me i to ka fu ta ri na i te ta ga

    is sa t su gu chi de i e na ka tta ii ta ka tta

    ari ga tou tte ko to ba wa ta bun

    sa yo na ra yori mo ka na shii ko to ba ni omou no

    Heavenly days umaku wa ra tte ta ka ra

    saigo no kisu suni ku ru eru ki mi no te mo

    nigirera ka tta nami da sae wo jire ka tta Aa ...

    hi to ri bocchi ni nari ima sara afure ta su ru

    Heavenly days mune no PO KE TTO no heya

    ki mi no ki e ta nu ku mo ri wo sa ga su yo

    mou nido to kimi wo omou ko to wa na ku te mo Aa ...

    te wo mo da shi mo mi te mo ko ko ni wa mou inai yo

    a ta ra shii hikari boshi ga

    a ru ki da su yo

    剛好有就順便給你羅馬拼音的部分囉!♥

    第壹次發言不好的話請見諒囉!

    Source(s): 我自己`網路無國界♥♥
  • 1 decade ago

    日文歌詞:

    目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める

    思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事

    一億分の君に会えた奇跡なんがも

    いつの間にか忘れちゃうかな?

    忘れた事さえもきっと忘れてしまうの

    Heavenly days

    胸のポケットの部屋

    君の消えたぬくもりを探すよ

    もう二度と君を想うことはなくても

    まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて

    歩きつかれて座り込んで途方にくれて

    叶わない夢『運命』とがふたりなら言えた

    改札口で言えなかった言えたかった

    「ありがとう」って言葉は多分

    「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの

    Heavenly days

    うまく笑えてたかな?

    最後のキスシーン震える君の手を

    握れなかった涙さえ落ちなかった

    一人ぼっちになり今さら溢れ出すよ

    Heavenly days

    胸のポケットの部屋

    君の消えたぬくもりを探すよ

    もう二度と君を想うことはなくても

    手を伸ばしてみてもここにはもう居ないよ

    新しい光の下歩き出すよ

    中文歌詞:

    在鬧鐘響前醒來

    都希望時候能停止

    仍不斷地無時無刻在想你

    能遇見你應該是億萬分中的奇蹟吧

    可能會漸漸忘記你吧

    就連忘掉你的事一定也一起忘掉

    Heavenly days 胸前口袋裡的房間

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    即使已不再想你

    我要將那些許的溫暖

    將那些日子深鎖在心底

    邊走邊緊握著感到昏眩 還是漸行漸遠

    我們都說 這是場無法實現的夢 是命運吧

    在剪票口 雖有滿腔的話想說 卻又說不出口

    「謝謝你」這句話

    我覺得比說「再見」還要難受

    Heavenly days 應該還是可以笑的吧

    但最後那地吻戲 卻沒能握住你那顫抖的手

    連眼淚都沒有掉下來

    如今只剩一人 淚水卻掉了下來

    Heavenly days 胸前口袋裡的房間

    我還在那找尋你已遠去的餘溫

    明明已不再想你

    卻還伸出手 才發現你已不在這裡

    讓我在新的光下 重新出發吧

    Source(s): 網路
  • 1 decade ago
    Source(s): 知識+
Still have questions? Get your answers by asking now.