Tki
Lv 4
Tki asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 decade ago

go groom somebody

Some go groom somebody.

這句怎麼翻譯...

Update:

1. 一些人去修理別人

or

2.一些人去照顧別人

go 可直接 加原形動詞嗎???

1 Answer

Rating
  • Favorite Answer

    事實上我不知道你這句話是哪裡來的

    整句話一整個很奇怪

    groom的及物動詞有照料個意思

    不過是照顧馬...等動物那類的

    最有可能的是"打扮"這個意思

    至於這裡單一個Some當主詞

    是很奇怪的~所以他一定有上文

    真正的主詞被省略了

    而你說go直接加原形動詞是可以的

    那已經算是不成文的規定了

    比如說去看電影會說go see a movie

    看醫生go see a doctor

    這句話雖然很怪

    翻起來應該是

    有些人幫別人打扮

    如果需要更加準確的回答

    可以把上下文PO上來

    我可以幫你看

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.