Trending News
使役動詞+ go 句型的問題
例如
I let him go swimming with John
let是使役動詞 後面要加上原形 可是為什麼是swimming
是go 後面都要用分詞嗎?
如果寫成
I let him go swimm with John 這一句的意思是改變了呢 還是錯誤的用法??
4 Answers
- uncle seanLv 71 decade agoFavorite Answer
go Ving 表示從事某種戶外活動,這是固定的用法,除了go swimming 外,常用的還有go camping / go fishing/ go hiking....(其實還蠻多的)。
使役動詞加原形動詞,所以 I let him go swimming with John.是正確無誤的。go就是原型動詞,後面的Ving是因為和go一起形成go+ Ving的固定用法,和使役動詞無關。
但是,有沒有使役動詞+ go +V 的句型呢?答案是肯定的:
Let's go eat out.這句話的確在使役動詞後出現了兩個原型動詞,不過,這是由於省略了and所致,還原成原句是:
Let's go and eat out.這種句型是特例。
其實,關於使役動詞,並不盡然是加動詞原形,應該這樣說:
使役動詞 +某人+原V / 使役動詞+某物+PP
例:
I let John wash my car.
I let may car wasked (by John).
2007-12-24 20:26:08 補充:
sorry, typo. I let my car washed.才對,打字打成may car.
- ?Lv 61 decade ago
let和get是使役動詞中的異類,一個不同於主動,另一個不同於被動
let (被動) let + O + be Vpp.
I let the car be washed.
get(主動) get + O + to V
I get her to wash the car.
- 1 decade ago
你說的沒錯!使用動詞後面必須加上原形動詞。
但是go swimming不能說成go swim
因為go和swim兩個都是動詞,這樣子文法就錯了。
我現在給你幾個例子,你先看看:
go swimming(去游泳)
go shopping(去購物)
go fishing(去釣魚)
go bowling(去打保齡球)
go biking(去騎腳踏車)
go rollerskating(去溜冰)
go canoing(去划獨木舟)
play basketball(打籃球)
play tennis(打網球)
play soccer(踢足球)
play pool(打撞球)
play baseball(打棒球)
play pingpong(play taletennis)(玩乒乓球)
有沒有注意為什麼有些遊戲活動我們用go但有些用play
只要是那個遊戲或是活動的單字,本身有(動詞)解釋的話。
我們就必須用go + (v.)ing
那若是本身活動的單字沒有動詞,而只有名詞的話。
就只能用play + (n.)
這樣子不曉得你了解了嗎?
你可以去查字典就知道該字有沒有動詞解釋了。查完字典後,就必須記住囉!這樣子英文才會進步。
2007-12-23 22:32:07 補充:
「使用動詞後面接原形動詞」這一句我筆誤了。
應該說「使役動詞後面接原形動詞」
Source(s): myself ( I'm an English Teacher at present) - 1 decade ago
一個句子不能有兩個動詞阿!
go已經是第一個動詞了
後面的動詞就要轉型-ing或-ed分詞
看情況轉變
是被動就是-ed
主動的就是-ing
Source(s): 自己還在加拿大求學中