promotion image of download ymail app
Promoted
?
Lv 5
? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

You should only e-mail the D翻譯

You should only e-mail the Department where you:

have been requested to supply further details, including documents, OR

have an urgent enquiry which cannot be addressed by the information pro

vided about the status of your application.

Due to limited resources, general enquiries will not be responded to.

Please enter your message:

Update:

我ㄅ要翻譯軟體ㄉ

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    You should only e-mail the Department where you:

    請您只在有下列情況時, 寄電子郵件至相關部門

    have been requested to supply further details, including documents, OR have an urgent enquiry which cannot be addressed by the information provided about the status of your application.

    當被要求近一步的細節時, 包括文件, 或者 關於您的申請 有無法由所提供的訊息解答之緊急詢問

    Due to limited resources, general enquiries will not be responded to.

    由於有限的資源, 一般普通的詢問並不會被回覆

    Please enter your message:

    請輸入您的訊息:

    -----以上

    希望有幫到你囉

    Source(s): 自己翻的
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    你應該只發電子郵件給部門在哪裡你:

    已經被請求供應較進一步的細節,包括文件,或

    有不能夠被資料職業者演說的緊急的詢問

    關於你的申請的狀態參閱了。

    由於有限制的資源,一般的詢問將不被回應到。

    請進入你的訊息:

    Source(s): 譯言堂網址:http://www.mytrans.com.tw/newmytrans/
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.