Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

麻煩各位英文強手,幫我翻一下拜託(贈20點)

He wallows and he turns to and fro.

His old wife lay smiling evermore,

And said, "O dear husband, bless me!

Does every knight behave thus with his wife as you do?

Is this the law of king Arthur's house?

Is every knight of his so aloof?

I am your own love and your wife;

I am she who has saved your life,

And, certainly, I did you never wrong yet;

Why behave you thus with me this first night?

You act like a man who had lost his wit.

What is my offense? For God's love, tell it,

And it shall be amended, if I can."

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    武士在地上不停地來回打滾,

    他的老婆躺著不住地冷笑,

    說道:「我親愛的丈夫,你可行行好!

    每個武士都像你這樣地對他的老婆嗎?

    這就是亞瑟王家的規矩嗎?

    亞瑟王的武士們都這麼拒人於千里之外嗎?

    我是你唯一所愛的妻子;

    我是那個拯救了你的生命的女人,

    而且,我從未對你做出過錯事;

    為什麼你在第一個晚上就這樣子對我?

    你的行為看起來像個完全失去理智的傢伙。

    我作錯了什麼嗎?看在上帝的份上,你說啊!

    如果我作得到,我一定改正過來。」

Still have questions? Get your answers by asking now.