? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

[翻譯] 請問譯言堂的/點數翻譯/服務好用嗎?(要付費的)

網址:

http://www.mytrans.com.tw/newMytrans/freeTrans/Fre...

覺得譯言堂免費的翻譯只比YAHOO的好一點點而已,不過有時也會不穩,會翻出一些文意不通的句子

所以有想購買它們的付費線上點數翻譯服務 (非人工翻譯)

不曉得有沒有人使用過?翻出來的文句 (尤其在專業領域,例如英語教學等等,非一般日常生活會話) 跟免費的比起來會不會差太多呢??

建議購買嗎?

ps. 以上是以 英翻中 為主。除了日文及中翻英之外,其他語言不包含在內。

先謝謝囉...^^"

Update:

照這樣來說,Dr.eye的譯典通的確比較符合經濟效益,因為譯言堂專業翻譯的點數用完之後就得重新購買了。你建議的Dr.eye的確值得參考!!

但目前比較需要翻譯方面的是文意通暢以及專業字彙,不要求一定要像人工翻譯那樣的精準無誤,但無論是購買Dr.eye或是譯言堂,卻翻出只比yahoo翻譯這類線上免費翻譯的程度"好一點"的話,那我應該會昏倒吧^^"

不曉得關於翻譯方面,有用過Dr.eye或譯言堂的,他們翻的好不好呢??

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    如果是這樣何不試試看dr. Eye呢 會每個月更新 且翻譯的很順功能也比網路字典多很多

    -----http://www.dreye.com/tw/product/pc/dreye80pro.php-...

    全新的「翻譯+效能提昇+語言學習」輔助工具

    Dr.eye 譯典通 8.0 【專業版】是一套結合中、英、日三向語言翻譯的工具軟體,採用最新的翻譯核心技術研發而成。內含豐富的英漢、日華辭典資料庫、4本專業辭典、9本英語學習參考資料;新增加的英漢雙向醫學、管理詞典,協助用戶應對專業語言學習和日常口語學習中形形色色的難題。搭配上全新收錄14萬字英文單詞全真人發音,讓您更靈活地運用。網站上定期的新字擴充服務,讓您的辭典內容保持最新、最完整。

    全新規劃實用書信助理功能,收錄中英文對照商用書信範本、實用句型,職場的英文書信往來不再是難題。全文、網頁、檔案翻譯功能,幫助您快速了解外國文件內容及最新資訊;翻譯記憶引擎提供記憶翻譯功能,讓結果更貼近個人的需求。在Microsoft Office、Outlook、Acrobat、MSN、Yahoo Messenger、QQ軟體的嵌入式全文翻譯工具列,讓用戶操作更方便快速。

    除了翻譯功能外,Dr.eye另外用心規劃了四大語言學習功能。單詞通、句型通,讓您從單詞到句子跟著真人學習,效果立見。透過試題通可任意出題組卷,隨時檢測自己的語言能力。語音通則提供複讀、跟讀、聽寫完整的訓練。

    如此一套豐富完整的工具,肯定能幫助您快速地掌握最新的致勝先機、有效地提升您的語言能力及工作效率。

    9大全新功能.溝通無國界:

    * 全新支援 Windows Vista

    * 全新支援 Office 2007

    * 新增多辭典查詢功能

    * 新增用戶自建辭典功能

    * 新增線上大眾字庫功能

    * 全新收錄14萬字英文單詞全真人發音

    * 全新收錄英漢雙向醫學、管理辭典

    * 全新收錄動畫辭典、圖解辭典

    * 新增中/英/日對照旅行會話、日常用語課程

    基本功能

    即時翻譯

    游標指到哪裏,翻譯就到哪裏;不論是中翻英、英翻中、中翻日、日翻中,三向語言皆可翻譯。

    即時寫作

    提供您中英文選詞替換、即寫即查智慧拼字輔助、拼字校正等強大功能,中英文寫作更得心應手。

    即時辭典

    提供豐富完整的資料庫,包含英漢/漢英辭典、萬人時代 英英/英漢 雙解大辭典、日華/華日辭典、國語辭典、英漢計算機辭典、國際金融貿易大辭典、英語學習參考資料。特別全新收錄:英漢雙向醫學、管理專業詞典、動畫辭典、圖解辭典、14萬字英文全真人語音。

    多語輸入

    提供您在電腦上輕鬆輸入簡、繁中文、日文平假名、片假名等,並創新智能拼音、智慧學習等功能。

    書信助理

    全新提供中英文對照,17種類別共470個商用書信範本、近2500句實用句型可供選擇靈活應用,為職場不可或缺的好幫手。

    即時語音

    無論是中、英、日文三種語言的單字、片語、句子、整篇文章,搭配IBM TTS最新發音技術,讓電腦唸給您聽,還可以將英文的發音轉存成wav音檔。

    生字筆記

    提供查過英文生字的測驗、複習;還可做成生字卡,走到哪,背到哪,隨時提升語言能力。

    多語瀏覽

    讓您在繁體中文的系統下可以看到簡、繁、英、日、韓五種內碼的文字內容。

    翻譯功能

    全文翻譯

    支援中/英雙向、中/日雙向、簡/繁雙向,十種的翻譯類型的整句、整段、整篇翻譯。原譯文對照,閱讀整篇外國文章頓時變輕鬆。

    網頁翻譯

    瀏覽中、英、日文網站,輕輕一按,英文、日文網頁立刻變中文,中文網頁也可立刻變英文、日文,簡體、繁體網頁也能雙向轉換,讓您輕鬆迅速掌握國內外最新訊息。

    檔案翻譯

    可快速進行簡、繁體檔案雙向轉換;中、英文檔案文件互相翻譯;中、日文檔案文件互相翻譯,支援檔案格式包含*.txt、*.htm、*.html、 *.doc、*.xls、*.ppt、*.rtf。

    選取翻譯

    選取一段文字,快速便捷地完成整段文字的翻譯及替換動作。

    界面翻譯

    輕鬆快速將英文程式中文化。

    學習功能

    單詞通

    貼心又簡潔的介面設計,打破傳統死記硬背的方式,內容分為小學、國中、高中、大學、TOEFL、GRE六種等級,搭配真人發音讓您依自己的喜好程度來聽記背誦單詞。

    句型通

    提供超過3000句美式真人發音,可聽、可看、可練習、可測驗,搭配句型詳解,讓您輕鬆學習英文句型。

    試題通

    提供任意組合英文檢定測驗的試卷,題型包含字彙、文法、翻譯、閱讀理解、克漏字…等十種題型。針對測試結果提供了弱點分析;可幫助您有針對性地複習英文文法。試卷及詳解答案卷的列印功能,讓您可以隨時隨地測試自己的英文程度。

    語音通

    提供真人語音課程,可依個人需求反覆練習聽力,並針對內容斷句、調整語速,複讀、跟讀、聽寫訓練功能讓英文學習更加事半功倍。

    ------------

    2007-12-07 15:12:02 補充:

    我個人是Dr. Eye的愛好者 他們每個月都會更新字彙 專業用途當然是很好的選擇 但是如果妳如果是要段落翻譯那種 他勉強還可以 不過個人當然是不建議用翻譯軟體來翻句字 畢竟他也只是個軟體 要翻譯還是靠自己比較好... 不過Dr. Eye很好用 我在美國的其他朋友幾乎都用這 至於另一個我就不知道了 強烈推薦

  • Anonymous
    7 years ago

    【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】

    【 最新活動→迎接新會員,首存狂送20% 】

    【運動→電子→對戰→現場→彩球 】

    【免費服務 →電影區、討論區、KTV歡唱、運動轉播、即時比分、24H客服 】

    【亞洲36588合法彩券公司直營 官網: A36588.NET 】

  • Anonymous
    7 years ago

    如果有一份事業

    可以讓你每個月多增加1-10萬

    且靠著團購商品 又可以讓你省錢

    這樣的方法 是不是很吸引你呢

    通路雲介紹:

    http://makemoney68.weebly.com/

    http://a4hbpo.pixnet.net/blog/post/314710958

    信箱:maddux3939@gmail.com

  • 我贊成銀鐙萬里的說法 用機器來翻譯語言的技術開發成功 大概還要十年以上的時間吧!

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Anonymous
    1 decade ago

    翻訳軟体都是「火星文製造機」,没有一個是好用的。現在翻訳這個行業還没有完全消失,就是最好的証明!

Still have questions? Get your answers by asking now.