陳默默 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

急!請問有誰可以幫我翻譯這段英文?

Due to food fortification , deficiency is rare and usually only occurs in

alcoholics.

4 Answers

Rating
  • vj
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    由於食品強化(food fortification)的關係, 營養不足已經很少見, 而且通常只發生在酒精中毒的病人中(或指有飲酒習慣的人)

    關於食品強化(food fortification)的資訊

    可參考衛生署的網頁喔^^

    2007-12-06 16:49:57 補充:

    我猜您這邊應該是指某種營養素的缺乏(deficiency)

    所以您需要對照前後文才不會搞錯意思喔:)

    Source(s): 自己所學
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    由於食物的營養含量提增,營養不足的情形是少見的,通常只會發生在酗酒者(酒精成癮的人)身上。

    Source(s): myself-相關學系
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    你可以到

    http://www.google.com.tw/ig?hl=zh-TW

    右下角常用工具,自動翻譯。

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    由於加強食物的營養價值,營養不足的情形是很少見的,通常只發生在酗酒者身上。

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.