? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

Revise, modify & amend的不同?

我在英文書信中經常需要用到「修正」這個字

可是不確定哪個用起來比較禮貌?

也不確定三者的不同在哪?

請各位大大指教

Update:

謝謝天空霸主的回覆

我的問題其實是

我經常需要在英文信中提到:

1. 我已經「修正」了這篇文章

2. 請別人再幫忙「修正」一下我的修正版

由於是要請別人幫忙再修正,因此口氣上希望禮貌一些,才會需要知道哪個用法比較禮貌。

謝謝啦~

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    那我問你一個問題,

    請問修正(Revise),更改(modify),跟補充(amend)哪一個比較禮貌?

    能回答的話應該就沒問題.

    其實,問題不再於禮貌而是用法。你今天改別人文章的理由是什麼?是幫他整理,改變一些東西,還是補充一些東西?

    2007-12-06 16:10:36 補充:

    我忘記說一件事,書信的話很少很少用amend來形容修改,revise, modify,improve,update,或correct都是不錯的選擇.

    2007-12-06 16:59:24 補充:

    像一般來說,amend是用來補充一些忘記或遺失的條文.

    所以amend很多是用在條文或法律上

    例如,向美國憲法,前五個叫 Bills of Right. 但是後來的補充叫做Amendmants, 也就是用來補充前面沒有提到的,當然,這個改變可能是透過刪除,或更改的方式,不一定是加字。不過,他的用途是補充上。

    The law makers amends the constitutions to guarantee voting rights for women.

    你這邊可以看到,立法委員修改(但實際上是補充)憲法來保障女人投票的權利。

    2007-12-06 16:59:58 補充:

    對不起,Bill of Rights.

    2007-12-06 17:07:23 補充:

    弄錯了,Bill of Rights 是 前十個Amendments.

    2007-12-06 17:28:36 補充:

    真是的,看來吃錯藥

    The law makers amend the constitutions....

    2007-12-07 11:22:40 補充:

    1. 我已經「修正」了這篇文章

    I already made some adjustments to this articles.

    其實,要是我的話我會用adjustments來說,原因是Revise是用來修正已經有的錯誤。假如只是說一般的信件,講說別人有錯誤是不禮貌的,尤其是在這種純信件裡,不是作文功課。

    2. 請別人再幫忙「修正」一下我的修正版

    Please have someone else to revise my adjusted version.

    這邊的話,由於需要修改的是自己的,所以用revise 比較客氣.

    希望有幫到忙

  • 大師
    Lv 4
    1 decade ago

    那麼請教一下天空霸主, amend 通常怎麼使用呢?

    2007-12-06 17:08:36 補充:

    感謝回答, 獲益良多.

  • 1 decade ago

    通常在報價或信件內容等一般資料的修正/訂正是使用”revise“

    而L/C 等正式文件的修正則為”amend”

    根據大大的需要例句, 應選”revise”使用,

    整句翻譯如下:

    1. 我已經「修正」了這篇文章

    I’ve revised the article.

    2. 請別人再幫忙「修正」一下我的修正版

    Please someone else helps to revise my revised version again.

    Source(s): myself
Still have questions? Get your answers by asking now.