請幫我翻譯成英文,週記要交.謝謝!

運動會已經過了,

我們所重視的大隊接力也結束了.

儘管結果不如大家預期的.

畢竟最後一年了,當成是大家最後的回憶吧!

我也只是默默的留下淚來.

這天不是我的幸運天.

發生很多不是開心的事.

我無奈的接受了.

↑幫我翻譯成英文,意思不變,大概一樣皆可。

Update:

文法請正確....謝謝

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The game has already gone, and the relay race which we attach importance to was over, too.

    The result was out of our expect, but it's the last memory to everyone. I teared silently.

    that day was really not my day, many of bad things was around me. I could not did anything but accepted.

    2007-11-26 18:41:08 補充:

    更正→ 

    ....expect, but it would be the last memory to be worth to everyone with me tearing silently.

    .... not my day, many of bad things was around me and I could not do anything but accepted.

    2007-11-26 18:43:06 補充:

    由於字數的限制,沒辦法把完整的更正打出來

    但是對照應該不麻煩

    在此將小錯誤修改

    Source(s): me, me again
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.