promotion image of download ymail app
Promoted
? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

”Bidding firm managers” 英翻中.急需

"Bidding firm managers"和 "MERGER FINANCING"和 "blockholder"翻譯成中文是什麼意思?謝謝~~~

Update:

還有"finance acquisitions with cash"的英翻中

Update 2:

"finance mergers with stock "

Update 3:

"finance mergers with stock " 的英翻中

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    "Bidding firm managers"

    買方公司的管理階層

    "MERGER FINANCING"

    合併融資 (意指向外如銀行借錢將他人公司併入)The owner of a large amount of a company's shares and/or bonds, or block. In terms of shares, these owners are often able to influence the company with the voting rights awarded with their holding.

    "blockholder"

    指擁有該公司相當大量的股票/債券的人或機構(法人、基金、官方等),足以影響該公司的股東會或董事會的投票。

    investopedia的觧解釋:

    The owner of a large amount of a company's shares and/or bonds, or block. In terms of shares, these owners are often able to influence the company with the voting rights awarded with their holding.

    (http://www.investopedia.com/terms/b/blockholder.as...

    "finance acquisitions with cash"

    以現金融資去收購(去借現金購入)

    2007-11-21 22:28:12 補充:

    喔!有些錯誤!

    "MERGER FINANCING"

    合併融資 (意指向外如銀行借錢將他人公司併入)

    上面後面接的那段英文是指"blockholder",多複製一回。抱歉!

    "blockholder" 簡單說就是有影響力的大股東。

    2007-11-22 10:42:40 補充:

    "finance mergers with stock "

    以換股方式,將其他公司併入自家公司。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.