? asked in 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 decade ago

急!! 請幫我翻譯這句王力宏說的話 ~英文

非常急 ~ 請幫幫忙 ~! 

1. 跨過每一條線,都是一次進化


2 . 透過我的音樂和青少年溝通,讓我的音樂給年輕人的生命帶來感動和 啟發。

3 .做一個真正的音樂人 (a true musician) 做出有創意,有思想,有內涵,有個人特色的作品。在國際上發展成全方位的藝人,在音樂的領域上能有長遠的貢獻。

p.s 盡量三句都能夠翻譯 , 但至少一句 ^^ 請不要使用翻譯的網頁  希望由英文翻譯較強的來翻譯 謝謝 ~~ 

也請註明是翻譯哪一句 ~

不一定要很精確 只要意思相近 但要能夠表達重點 , 這樣就OK 了

1 Answer

  • 可兒
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    1. 跨過每一條線,都是一次進化


    1. Stride every line, all evolve and pursue some every notes with ideal music once, are all 2 for a kind of growth. 透過我的音樂和青少年溝通,讓我的音樂給年輕人的生命帶來感動和 啟發。 Communicate with teenagers through my music, let my music be brought to life of young people and moved and inspired.

    3 .做一個真正的音樂人 (a true musician) 做出有創意,有思想,有內涵,有個人特色的作品。 Become a real singer or composer (a true musician) It is creative to make, intelligent, there is intension, works with personal characteristics. 在國際上發展成全方位的藝人,在音樂的領域上能有長遠的貢獻。 Actor helping the position in development in the world, can have made long-term contribution in the field of the music.

Still have questions? Get your answers by asking now.