請問以下兩句話的意思及背景。

We are a religious people whose institutions presuppose a Supreme Being.

We guarantee the freedom of worship as one chooses.

—Supreme Court Justice William O. Douglas

Zorach v. Clauson (1952)

請問這兩句話的意思?

Update:

這個人是誰,為什麼要說這兩句話?

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    我們是有宗教信仰的人們, 所組成的政府是以至高無上的神為前提.

    (然而) 我們保障個人選擇其信奉崇拜的自由.

    - 最高法院法官 William O. Douglas

    Zorach v. Clauson (1952)

    美國當初是新教徒移民所建立的國家, 雖然在憲法裡沒有明說 We believe in God. 但是其政府及憲法可看到有受到宗教影響.

    這個人應該是 1952年時美國最高法院的法官, 而這兩句話應該是對當時審理的一個案件所做的結案評語.

    Source(s): 身為美國人的老公 ^_^
  • Paul
    Lv 4
    1 decade ago

    1.我們是有信仰的人類而我們所建立的制度是至上的

    2.我們會確保個人所選擇的崇拜的自由

    希望有幫到你

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.